Paroles et traduction Mali Music - Little Lady
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Lady
Маленькая леди
All
you
can
count
on
is
yourself
little
girl,
little
lady
Всё,
на
что
ты
можешь
рассчитывать,
это
на
себя,
девочка,
маленькая
леди
I
can
see
the
sparkle
in
your
eyes
Я
вижу
блеск
в
твоих
глазах
I
can′t
wait
to
see
you
fly
little
lady
Не
могу
дождаться,
когда
увижу
твой
взлёт,
маленькая
леди
Life
is
but
a
dream
right
now
(Little
lady)
Жизнь
сейчас
— всего
лишь
сон
(Маленькая
леди)
And
then
the
years
go
by
А
потом
годы
летят
10
turns
to
15
and
before
you
know
it
you're
25
10
превращается
в
15,
и
не
успеешь
оглянуться,
как
тебе
уже
25
Your
heart′s
been
broken
and
you're
terrified
(Little
Lady)
Твоё
сердце
разбито,
и
ты
в
ужасе
(Маленькая
леди)
Gently
down
the
stream
(Miss
Sadie)
Плавно
вниз
по
течению
(Мисс
Сэди)
Merrily,
merrily,
merrily
(Little
lady)
Весело,
весело,
весело
(Маленькая
леди)
Life
is
but
a
dream
(Miss
Sadie,
Little
lady)
Жизнь
— всего
лишь
сон
(Мисс
Сэди,
Маленькая
леди)
Just
a
little
girl
(Miss
Sadie)
grown
up
in
a
cold,
cold
world
(Little
lady)
Всего
лишь
маленькая
девочка
(Мисс
Сэди),
выросшая
в
холодном,
холодном
мире
(Маленькая
леди)
Where
nothing
is
what
it
seems
(Miss
Sadie,
Little
lady)
Где
ничто
не
является
тем,
чем
кажется
(Мисс
Сэди,
Маленькая
леди)
Lies,
deception,
and
false
truths
are
the
substitutes
of
what
used
to
be
your
lullabies
Ложь,
обман
и
фальшивая
правда
заменили
твои
колыбельные
Can't
distinguish
the
laughter
from
the
cries
Не
можешь
отличить
смех
от
слёз
Bags
under
your
eyes,
so
you
use
make-up
to
cover
up
what
you
cannot
hide
Мешки
под
глазами,
поэтому
ты
используешь
макияж,
чтобы
скрыть
то,
что
не
можешь
спрятать
And
then
you
have
daughters,
and
then
they
have
sons,
Who
have
daughters,
and
those
are
the
ones,
А
потом
у
тебя
появляются
дочери,
а
у
них
— сыновья,
у
которых
есть
дочери,
и
именно
они
Who
have
the
opportunity
to
break
the
curses
that
make
the
mothers
by
purses
with
letters
on
them
to
show
that
they′re
not
worth
less
Имеют
возможность
разорвать
проклятия,
которые
заставляют
матерей
покупать
сумки
с
буквами
на
них,
чтобы
показать,
что
они
чего-то
стоят
We
drop
the
ball
like
a
million
times
ladies,
I
admit
it
Мы
упускали
шанс
миллион
раз,
леди,
я
признаю
это
The
blames
on
man,
no
need
to
split
the
difference
Виноваты
мужчины,
не
нужно
делить
ответственность
But
God
is
raising
up
men
who
really
get
it
Но
Бог
взращивает
мужчин,
которые
действительно
понимают
это
We
got
the
same
haircuts,
same
clothes,
but
trust
me
baby
girl
something′s
different
У
нас
одинаковые
стрижки,
одинаковая
одежда,
но
поверь
мне,
девочка,
что-то
изменилось
It's
accepting
that
we
are
not
in
control
Это
принятие
того,
что
мы
не
контролируем
ситуацию
Giving
our
lives
to
the
one
who
is
Отдавая
наши
жизни
тому,
кто
контролирует
He
wipes
our
noses
and
subdue
our
fears
Он
вытирает
наши
носы
и
усмиряет
наши
страхи
Honestly
that′s
all
it
really
is
Честно
говоря,
это
всё,
что
действительно
важно
In
our
youth
we
had
hopes
too,
В
юности
у
нас
тоже
были
надежды,
But
some
heroes
never
ever
appear
Но
некоторые
герои
никогда
не
появляются
Gently
down
the
stream
(Miss
Sadie)
Плавно
вниз
по
течению
(Мисс
Сэди)
Merrily,
merrily,
merrily
(Little
lady)
Весело,
весело,
весело
(Маленькая
леди)
Life
is
but
a
dream
(Miss
Sadie,
Little
lady)
Жизнь
— всего
лишь
сон
(Мисс
Сэди,
Маленькая
леди)
Just
a
little
girl
(Miss
Sadie)
Всего
лишь
маленькая
девочка
(Мисс
Сэди)
Grown
up
in
a
cold,
cold
world
(Little
lady)
Выросшая
в
холодном,
холодном
мире
(Маленькая
леди)
Where
nothing
is
what
it
seems
Где
ничто
не
является
тем,
чем
кажется
Sit
down
and
count
the
snowflakes
falling
on
you
Сядь
и
сосчитай
снежинки,
падающие
на
тебя
All
you
can
count
on
is
yourself
little
girl,
little
lady)
Всё,
на
что
ты
можешь
рассчитывать,
это
на
себя,
девочка,
маленькая
леди)
Gently
down
the
stream
(Miss
Sadie)
Плавно
вниз
по
течению
(Мисс
Сэди)
Merrily,
merrily,
merrily
(Little
lady)
Весело,
весело,
весело
(Маленькая
леди)
Life
is
but
a
dream
(Miss
Sadie,
Little
lady)
Жизнь
— всего
лишь
сон
(Мисс
Сэди,
Маленькая
леди)
Just
a
little
girl
(Miss
Sadie)
Всего
лишь
маленькая
девочка
(Мисс
Сэди)
Grown
up
in
a
cold,
cold
world
(Little
lady)
Выросшая
в
холодном,
холодном
мире
(Маленькая
леди)
Where
nothing
is
what
it
seems
(Miss
Sadie,
Little
lady)
Где
ничто
не
является
тем,
чем
кажется
(Мисс
Сэди,
Маленькая
леди)
Little
lady
(Miss
Sadie)
Маленькая
леди
(Мисс
Сэди)
Miss
Sadie
(Little
lady)
Мисс
Сэди
(Маленькая
леди)
Life
is
but
a
dream
(Miss
Sadie)
Жизнь
— всего
лишь
сон
(Мисс
Сэди)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Rodgers, Kortney Jamaal Pollard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.