Malibu - Księciunio (Radio Edit) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Malibu - Księciunio (Radio Edit)




Księciunio (Radio Edit)
Księciunio (Radio Edit)
To miał być zwykły dzień
It was supposed to be an ordinary day
A dokładnie sobota
Saturday for sure
Z pracy do pracy
From work to work
Do kłopotów, po kłopotach
From trouble to trouble
Rozpędziłem mocno niebieskiego potwora
I had my beefy beast flying
140 koni, przecież śmiało można orać
140 HP, you should've seen it ploughing
W środku mam worki dwa uchwyt na kubek
I've got two tool bags and a cup holder
Przy którym czasem zarąbista niunia popcorn sobie skubie
where a sweet babe eats popcorn some times
Daję ogień na tłoki
I'm stoking the fire under the hood
Mkniemy szybko jak rakieta
We're flying like a rocket
Kocham ten dziki pęd
I love this wild ride
Lubi też ma kobieta
My babe loves it too
Jak Księciunio
Like the Moon
Sunę do przodu z moją dziunią
I'm heading forward with my babe
Huczy bas
Bass is humming
Miłość mi jej po wsze czasy
Her love for me will last an eternity
W moim mondeo bujam, bujam jak na rodeo
I'm rocking my Mondeo, rocking like at a rodeo
Hej piękna damo, tej nocy będziesz moja panią
Hey my beauty, tonight you'll be mine
Jak Księciunio
Like the Moon
Sunę do przodu z moją dziunią
I'm heading forward with my babe
Huczy bas
Bass is humming
Miłość mi jej po wsze czasy
Her love for me will last an eternity
W moim mondeo bujam, bujam jak na rodeo
I'm rocking my Mondeo, rocking like at a rodeo
Hej piękna damo, tej nocy będziesz moja panią
Hey my beauty, tonight you'll be mine
To był piękny dzień
It was a wonderful day
Po sobocie poranek
After Saturday, a morning
Zapach kawy i jajek
Smell of coffee and eggs
A ty mówisz mi kochanek
And you're calling me lover
Mogłem dać ci złoto
I could have given you gold
Mogłem dać ci wielkie róże
I could have given you big roses
Ty wolałeś popcorn skubać w mojej furze
But you prefered to eat popcorn in my wagon
Wiozę moja panią
I'm taking my lady
Pruję ostro dla draki
I'm speeding for the heck of it
Gdy przełączam na benzynę
When I switch to gas
Trzęsą mocno się zderzaki
My bumpers really shake
Piję wodę, by zaskoczyć wątrobę
I'm drinking water to surprise my liver
Wole brykać z lubą ta fura cała dobę
I prefer to romp with my honey all day long
Jak Księciunio
Like the Moon
Sunę do przodu z moją dziunią
I'm heading forward with my babe
Huczy bas
Bass is humming
Miłość mi jej po wsze czasy
Her love for me will last an eternity
W moim mondeo bujam, bujam jak na rodeo
I'm rocking my Mondeo, rocking like at a rodeo
Hej piękna damo, tej nocy będziesz moja panią
Hey my beauty, tonight you'll be mine
Jak Księciunio
Like the Moon
Sunę do przodu z moją dziunią
I'm heading forward with my babe
Huczy bas
Bass is humming
Miłość mi jej po wsze czasy
Her love for me will last an eternity
W moim mondeo bujam, bujam jak na rodeo
I'm rocking my Mondeo, rocking like at a rodeo
Hej piękna damo, tej nocy będziesz moja panią
Hey my beauty, tonight you'll be mine
Jak Księciunio
Like the Moon
Sunę do przodu z moją dziunią
I'm heading forward with my babe
Huczy bas
Bass is humming
Miłość mi jej po wsze czasy
Her love for me will last an eternity
W moim mondeo bujam, bujam jak na rodeo
I'm rocking my Mondeo, rocking like at a rodeo
Hej piękna damo, tej nocy będziesz moja panią
Hey my beauty, tonight you'll be mine
Jak Księciunio
Like the Moon
Sunę do przodu z moją dziunią
I'm heading forward with my babe
Huczy bas
Bass is humming
Miłość mi jej po wsze czasy
Her love for me will last an eternity
W moim mondeo bujam, bujam jak na rodeo
I'm rocking my Mondeo, rocking like at a rodeo
Hej piękna damo, tej nocy będziesz moja panią
Hey my beauty, tonight you'll be mine





Writer(s): Mateusz Sołtysiak, Przemysław Gomuła, Przemysław Koźmiński, Robert Balcerzak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.