Paroles et traduction Malibu Ken feat. Aesop Rock & Tobacco - Tuesday
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
something
you
should
probably
know
before
we
go
too
far
Есть
кое-что,
что
тебе,
наверное,
стоит
знать,
прежде
чем
мы
зайдем
слишком
далеко
My
neighbor
found
a
mushroom
growing
inside
of
my
car
Моя
соседка
нашла
гриб,
растущий
в
моей
машине
She
called
me
up
on
tour,
sounding
emotionally
scarred
Она
позвонила
мне
во
время
тура,
вся
на
нервах
Although
it
may
have
scared
her
more
that
I
wasn't
really
alarmed
Хотя,
возможно,
ее
больше
напугало
то,
что
я
не
был
особо
встревожен
The
dandruff
in
a
shaken
globe
is
fit
to
gild
a
manger
Перхоть
в
потресенном
шаре
готова
позолотить
ясли
The
pizza
face
is
pepperoni,
carbuncle,
and
caper
Лицо-пицца
- это
пепперони,
карбункул
и
каперсы
I'm
bunions
and
contusions,
bumps,
lumps
and
bruises
Я
весь
в
шишках,
синяках
и
ссадинах
Discoloring,
and
other
things
I
can't
reach
with
a
loofah
С
изменением
цвета
кожи
и
другими
вещами,
до
которых
я
не
могу
дотянуться
мочалкой
Not
a
butcher,
not
a
baker
Не
мясник,
не
пекарь
Pick
a
booger
with
a
basic
evolutionary
failure
Ковыряю
в
носу
пальцем,
как
типичный
эволюционный
неудачник
I
do
not
open
mail,
I
do
not
answer
phones
Я
не
открываю
почту,
я
не
отвечаю
на
звонки
The
fridge
is
pretty
much
a
home
for
mayonnaise
alone
Мой
холодильник
- это,
по
сути,
дом
для
одного
лишь
майонеза
Watch
a
pocketknife
surgeon
cut
a
cyst
out
in
the
kitchen
Смотри,
как
хирург
с
перочинным
ножом
вырезает
кисту
на
кухне
It's
the
cousin
to
acutely
removing
his
own
stitches
in
a
pinch
Это
двоюродный
брат
того,
кто
в
спешке
снимает
свои
собственные
швы
Kool-Aid
ooze
out
his
toothache
Из
его
больного
зуба
сочится
Kool-Aid
Mushroom
growing
in
the
car;
it's
just
another
Tuesday
Гриб
растет
в
машине;
это
просто
очередной
вторник
And
if
you
waiting
for
a
spell
И
если
ты
ждешь
какого-то
волшебства
Where
it
falls
into
an
order
you
can
help?
Где
все
станет
понятно
и
ты
сможешь
помочь?
On
one
hand,
it's
pretty
gross
С
одной
стороны,
это
довольно
мерзко
On
the
other,
it's
sort
of
like
a
pretty
desert
rose
С
другой
стороны,
это
похоже
на
красивую
пустынную
розу
How
against
all
odds,
whether
wet,
dry,
night
or
day
Как,
вопреки
всему,
будь
то
влажно,
сухо,
ночь
или
день
Garden,
pig-sty
or
cave,
life
science
finds
a
way
Сад,
свинарник
или
пещера,
наука
о
жизни
находит
свой
путь
Box-stand,
veg'd
out,
fox
in
the
henhouse
Стойка
для
лука,
овощной
выход,
лиса
в
курятнике
Gray-stained
teeth,
say
"cheese"
through
a
trench-mouth
Серые
зубы,
скажи
"сыр"
сквозь
дыру
во
рту
"Cheese!"
Chase
dreams
with
the
hellbound
"Сыр!"
Гонись
за
мечтами
с
обреченными
Posture
suitable
for
a
job
in
a
bell
tower
Поза,
подходящая
для
работы
на
колокольне
One
plate,
one
fork,
itty-bitty
lamp
Одна
тарелка,
одна
вилка,
крошечная
лампа
I
would
offer
you
a
drink,
but
I
literally
can't
Я
бы
предложил
тебе
выпить,
но
я
буквально
не
могу
It
feels
like
you're
camping
when
you're
sitting
on
the
can
Такое
чувство,
что
ты
в
походе,
когда
сидишь
на
унитазе
Where
the
crib
is
always
simulated
living
in
a
van
Где
хата
всегда
имитирует
жизнь
в
фургоне
A
little
light
cleaning,
keep
the
spiders
off
his
eating
Небольшая
уборка,
чтобы
пауки
не
мешали
ему
есть
Maybe
one
day,
he'll
go
deeper
Может
быть,
однажды
он
зайдет
глубже
Really
exorcise
the
demon
at
the
root
Действительно
изгонит
демона
из
корня
I'm
in
the
sofa
cushions
over
loose
change
Я
в
диванных
подушках,
роюсь
в
мелочи
Black
mold
bathtub;
homie,
it's
a
Tuesday
Черная
плесень
в
ванной;
дорогуша,
это
вторник
And
if
you
waiting
for
a
spell
И
если
ты
ждешь
какого-то
волшебства
Where
it
falls
into
an
order
you
can
help?
Где
все
станет
понятно
и
ты
сможешь
помочь?
I
can't
even
keep
a
cactus
alive
when
I'm
present
Я
даже
кактус
не
могу
сохранить
живым,
когда
я
рядом
When
I'm
gone,
it's
a
groundbreaking
botanical
epic
Когда
я
уезжаю,
это
новаторский
ботанический
эпос
From
desolate
to
Little
Shop
of
Horrors
in
a
second
От
пустыни
до
"Магазинчика
ужасов"
за
секунду
It's
weird
knowing
life
thrives
more
when
you
exit
Странно
знать,
что
жизнь
процветает
больше,
когда
ты
уходишь
The
Trouble
Man,
cuddle
with
a
duffel
bag
of
loose
cash
Проблемный
человек,
обнимает
сумку
с
наличкой
Chews
glass,
scatterbrained,
aspartame
moo-stache
Жует
стекло,
рассеянный,
усы
из
аспартама
Mwah!
Head
lice,
dressed
like
a
douchebag
Мва!
Вши,
одет
как
придурок
Unsaid
prayers,
undead
raccoon
hat
Несказанные
молитвы,
шапка
из
мертвого
енота
Voice
of
the
boiled-over
Голос
кипящего
Thick
skull;
still
throw
his
toys
out
his
stroller
Толстый
череп;
все
еще
выкидывает
игрушки
из
коляски
Piss
black
roof
tar,
bleed
flat
Cherry
Coke
Черная
как
смола
крыша,
кровоточащая
плоская
вишневая
кола
Very
much
another
wack-job
with
a
megaphone
Очень
похож
на
очередного
психа
с
мегафоном
Very
much
another
fat
slob
playing
chess
alone
Очень
похож
на
очередного
жирдяя,
играющего
в
шахматы
в
одиночестве
Lesser-known
fetish
porn,
leftover
Lexapro,
et
cetera
Малоизвестное
фетиш-порно,
остатки
Lexapro
и
так
далее
Everything's
coming
up
goose
eggs
Все
идет
прахом
Sunday,
Monday,
Happy
Days,
Tuesday
is
Tuesday
Воскресенье,
понедельник,
счастливые
дни,
вторник
- это
вторник
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): THOMAS FEC, IAN BAVITZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.