Maliciousgrim - Osaka - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maliciousgrim - Osaka




Osaka
Осака
I'm on a whole nother level
Я на совершенно другом уровне,
Got out the grasp of the devil
Вырвался из лап дьявола.
I cannot be like the world
Я не могу быть как все,
God told me that I am special
Господь сказал, что я особенный.
I got this Japanese girl
У меня есть девушка из Японии,
She from Osaka, she metal
Она из Осаки, она металлистка.
We speeding down the freeway
Мы мчимся по трассе,
My foot not leaving the pedal
Моя нога не отпускает педаль.
I'm zooming
Я лечу,
I go hard
Я стараюсь,
I go so hard for my Christ Jesus
Я очень стараюсь ради моего Христа Иисуса,
Cause I know he never gon' leave us
Потому что я знаю, что он нас никогда не оставит.
He bless me all day, yeah he please us
Он благословляет меня весь день, да, он радует нас,
He give us everything we need
Он дает нам все, что нам нужно.
I'm counting blessings indeed
Я считаю свои благословения.
He saved my life, he paid the price, now my soul he feed
Он спас мне жизнь, заплатил цену, теперь он питает мою душу.
Thank God
Слава Богу.
Woke up this morning, I said my prayer
Проснулся сегодня утром, прочел молитву,
I got this Bible, big ol' slayer
У меня есть эта Библия, большой старый истребитель.
Spending my time with the King in the lair
Провожу время с Царем в логове,
I cannot mess with them folks right there
Я не могу связываться с теми людьми,
Serving the devil, you better prepare
Которые служат дьяволу, вам лучше приготовиться.
Preach to these atheists, they do not care
Проповедую этим атеистам, им все равно.
You rejecting God, I'm just a witness
Ты отвергаешь Бога, я просто свидетель.
You know I'm bout my Father's business
Ты же знаешь, я занимаюсь делами своего Отца.
I'm up in the gym, this spiritual fitness
Я в спортзале, это духовная подготовка.
Thank God he saved me from that sickness
Слава Богу, он спас меня от той болезни.
Needed a break
Нужен был перерыв,
I hit Japan
Я поехал в Японию.
Feeling the heat
Чувствую жар,
Like I'm ina pan
Как будто я на сковородке.
I know God working
Я знаю, что Бог работает,
I know this his plan
Я знаю, что это его план.
You'll get disappointment from trusting a man
Тебя ждет разочарование, если будешь доверять человеку.
I trust in God
Я верю в Бога,
Number one fan
Он мой главный фанат.
He can do everything I never can
Он может делать все, что я никогда не смогу.
He done saved everyone it is now done
Он спас всех, теперь это сделано.
Up on the cross he already won
На кресте он уже победил.
He saved you bro so go find the Son
Он спас тебя, брат, так что найди Сына.
One day you'll call on him, you cannot run
Однажды ты призовешь его, ты не сможешь убежать.
You think you cool cause you got a gun
Ты думаешь, ты крутой, потому что у тебя есть пистолет?
You doing drugs, you think that it's fun
Ты принимаешь наркотики, думаешь, это весело?
Your pain so heavy it feel like a ton
Твоя боль такая тяжелая, что кажется тонной.
You think your life bad but it just begun yeah
Ты думаешь, что твоя жизнь плоха, но она только началась, да.
Bro trust me
Брат, поверь мне,
I been at the lowest of lows
Я был на самом дне,
Nodding off, blood on my nose
Клевал носом, кровь из носа.
I been in the dark and it blows
Я был во тьме, и это ужасно.
Yeah yeah I guess that's just how it all goes
Да, да, наверное, так все и происходит.
But when we all suffer he knows
Но когда мы страдаем, он знает,
And he wanna make you a rose
И он хочет сделать из тебя розу,
A flower amidst all the trash
Цветок среди всего мусора.
I got a gift better than cash
У меня есть дар получше денег,
Cause God gave me eternal life
Потому что Бог дал мне вечную жизнь.
Now demons is doing the dash
Теперь демоны бегут,
And I will not boast about it
И я не буду этим хвастаться.
I gotta stay humble in last
Я должен оставаться скромным до конца,
Cause now Ima slave to Jesus Christ
Потому что теперь я раб Иисуса Христа.
I don't ever think bout' the past
Я никогда не думаю о прошлом.
Yeah loving you
Да, любить тебя
Is my favorite thing to do
Это мое любимое занятие,
Is my favorite thing to do
Это мое любимое занятие,
Is my favorite thing to
Это мое любимое занятие.
I'm on a whole nother level
Я на совершенно другом уровне,
Got out the grasp of the devil
Вырвался из лап дьявола.
I cannot be like the world
Я не могу быть как все,
God told me that I am special
Господь сказал, что я особенный.
I got this Japanese girl
У меня есть девушка из Японии,
She from Osaka, she metal
Она из Осаки, она металлистка.
We speeding down the freeway
Мы мчимся по трассе,
My foot not leaving the pedal
Моя нога не отпускает педаль.
I'm zooming
Я лечу,
I go hard
Я стараюсь,
I go so hard for my Christ Jesus
Я очень стараюсь ради моего Христа Иисуса,
Cause I know he never gon' leave us
Потому что я знаю, что он нас никогда не оставит.
He bless me all day, yeah he please us
Он благословляет меня весь день, да, он радует нас,
He give us everything we need
Он дает нам все, что нам нужно.
I'm counting blessings indeed
Я считаю свои благословения.
He saved my life, he paid the price, now my soul he feed
Он спас мне жизнь, заплатил цену, теперь он питает мою душу.
Thank God
Слава Богу.
Loving you
Любить тебя -
Is my favorite thing to do
Мое любимое дело.
And if you'll be mine
И если ты будешь моей
Till the end of all time
До скончания веков,
I'll be the one waiting for you
Я буду тем, кто ждет тебя
(That's facts)
(Это факт).





Writer(s): Jalen Aceituno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.