Maliek Miller - Rack Is Full (feat. Kyn Rose) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maliek Miller - Rack Is Full (feat. Kyn Rose)




Rack Is Full (feat. Kyn Rose)
Полка полна (при уч. Kyn Rose)
The rack is full, halls get empty
Полка полна, залы пустеют
Paid in full, every one envy
Полностью оплачено, все завидуют
The rack is full, throwing dollars on the live
Полка полна, бросаю доллары в прямом эфире
Rack is full, your heart is full
Полка полна, твое сердце полно
But what that mean to me, yeah
Но что это значит для меня, да
Pocket's full, Uh huh
Карманы полны, Ага
The rack is full that's enough to change your life
Полка полна, этого достаточно, чтобы изменить твою жизнь
Rack is full
Полка полна
Here's enough to change your life, I'm trying
Вот достаточно, чтобы изменить твою жизнь, я пытаюсь
Married to the money but sneak off to you at night
Женат на деньгах, но ночью пробираюсь к тебе
She held her knife straight up to my neck
Она приставила нож прямо к моей шее
Cause I let two other broads hit, I dont regret it
Потому что я позволил двум другим телкам трахнуть меня, я не жалею об этом
Shawty knows I can't stand being alone, yeah
Детка знает, что я не выношу одиночества, да
But don't you also hate sleeping alone, yeah
Но разве ты тоже не ненавидишь спать одна, да
Your heart is full and what that mean to me
Твое сердце полно, и что это значит для меня
You're gonna press and then you're gonna hate me
Ты надавишь, а потом возненавидишь меня
I know sadly you're gonna hate me, I hear you yelling, "You'll never find one good as me"
Я знаю, к сожалению, ты возненавидишь меня, я слышу, как ты кричишь: "Ты никогда не найдешь такую хорошую, как я"
It's lonely where I am now, I only be around the money
Мне одиноко там, где я сейчас, я только и делаю, что кручусь вокруг денег
And I'm in a place where people always tryna end me, oh
И я нахожусь в таком месте, где люди всегда пытаются покончить со мной, о
Put a price on my head, they know the name
Назначили цену за мою голову, они знают имя
Even the closest ones will try to shame
Даже самые близкие попытаются опозорить
So now I'm pouring up, nothing else to say
Так что теперь я наливаю, больше нечего сказать
Just landed a six on a solo plane
Только что приземлился на шестерке в личном самолете
I'm popping out to I see you but you can't love me
Я появляюсь, чтобы увидеть тебя, но ты не можешь любить меня
Either hop on the wave or I won't explain
Либо запрыгивай на волну, либо я не буду объяснять
Love you by the night, leave you by the day, uh
Люблю тебя ночью, оставляю тебя днем, а
The rack is full, halls get empty Paid in full, every one envy
Полка полна, залы пустеют. Полностью оплачено, все завидуют
The rack is full, throwing dollars on the live
Полка полна, бросаю доллары в прямом эфире
The rack is full, halls get empty
Полка полна, залы пустеют
Paid in full, every one envy
Полностью оплачено, все завидуют
The rack is full, throwing dollars on the live
Полка полна, бросаю доллары в прямом эфире
Rack is full, your heart is full
Полка полна, твое сердце полно
But what that mean to me, yeah
Но что это значит для меня, да
Pocket's full, Uh huh
Карманы полны, Ага
The rack is full that's enough to change your life
Полка полна, этого достаточно, чтобы изменить твою жизнь
Rack is full
Полка полна
She wanted love but I'm away, uh
Она хотела любви, но я в отъезде, а
I ain't got shit else to say, uh
Мне больше нечего сказать, а
I ain't got moments to play, uh
У меня нет времени играть, а
Might as well put out today, uh
Могу с таким же успехом выпустить сегодня, а
Might as well pull out your plate
Могу с таким же успехом достать твою тарелку
You eat, I eat, she ride, I don't
Ты ешь, я ем, она катается, я нет
Next time I'll get out your way
В следующий раз я уйду с твоего пути
Next time I'll be out of state
В следующий раз я буду в другом штате
When you're gone, do you scream my name still
Когда ты уходишь, ты все еще кричишь мое имя
Now you tell your friends I switched up, huh
Теперь ты говоришь своим друзьям, что я изменился, да?
I'll be back before we even make up, huh
Я вернусь, прежде чем мы помиримся, да?
Just to make love, huh, just to say
Просто чтобы заняться любовью, да, просто чтобы сказать
The rack is full, halls get empty
Полка полна, залы пустеют
Paid in full, every one envy
Полностью оплачено, все завидуют
The rack is full, throwing dollars on the live
Полка полна, бросаю доллары в прямом эфире
Rack is full, your heart is full
Полка полна, твое сердце полно
But what that mean to me, yeah
Но что это значит для меня, да
Pocket's full, Uh huh
Карманы полны, Ага
The rack is full that's enough to change your life
Полка полна, этого достаточно, чтобы изменить твою жизнь
Rack is full
Полка полна
Money over pressure, you think that it's destined
Деньги важнее давления, ты думаешь, что это судьба
I think that you're testing, me
Я думаю, что ты испытываешь меня
Why you so obsessive?
Почему ты такая одержимая?
I think this money is a blessing
Я думаю, что эти деньги - благословение
Money over loving, I think that you're lusting
Деньги важнее любви, я думаю, что ты одержима страстью
This ain't no discussion, I can't tell you what it was shit
Это не обсуждается, я не могу сказать тебе, что это было дерьмо
Or what it wasn't, money isn't trusting (My Pockets are full)
Или что это было не так, деньгам нельзя доверять (Мои карманы полны)
The rack is full, halls get empty
Полка полна, залы пустеют
Paid in full, every one envy
Полностью оплачено, все завидуют
The rack is full, throwing dollars on the live
Полка полна, бросаю доллары в прямом эфире
Rack is full, your heart is full
Полка полна, твое сердце полно
But what that mean to me, yeah
Но что это значит для меня, да
Pocket's full, Uh huh
Карманы полны, Ага
The rack is full that's enough to change your life
Полка полна, этого достаточно, чтобы изменить твою жизнь
Rack is full
Полка полна





Writer(s): Maliek Miller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.