Paroles et traduction Malik Montana feat. Haftbefehl & Bazzazian - Škorpion (prod.by Bazzazian)
Škorpion (prod.by Bazzazian)
Scorpion (prod. by Bazzazian)
Skorpion,
Makarov,
Beretta
Scorpion,
Makarov,
Beretta
Przez
wojnę
musieliśmy
uciekać
We
had
to
flee
because
of
the
war
Przez
granicę
na
lewych
papierach
Across
the
border
with
fake
papers
Dziś
Mercedes
na
felgach
Vossena
(pow)
Today
a
Mercedes
on
Vossen
rims
(pow)
Skorpion,
Makarov,
Beretta
(pow)
Scorpion,
Makarov,
Beretta
(pow)
Przez
wojnę
musieliśmy
uciekać
(pow)
We
had
to
flee
because
of
the
war
(pow)
Przez
granicę
na
lewych
papierach
(pow,
pow,
pow,
pow,
pow,
pow,
pow...)
Across
the
border
with
fake
papers
(pow,
pow,
pow,
pow,
pow,
pow,
pow...)
Brudasem
byłem,
będę
w
oczach
społeczeństwa
I
was
a
dirty
guy,
I
will
be
in
the
eyes
of
society
Pewnie
dlatego
tak
ich
wkurwia
moja
kariera
That's
probably
why
my
career
pisses
them
off
so
much
Ciapaty,
przykurzony
pewnie
zasiłek
pobiera
A
dusty
foreigner
probably
collects
benefits
A
spodnie
Amiri
i
okular
Cartiera
And
Amiri
pants
and
Cartier
glasses
Zastanawiasz
się
jak
w
ogóle
do
tego
doszło
You
wonder
how
it
all
happened
Single
platynowe,
a
na
ścianie
wisi
złoto
Platinum
singles,
and
gold
hangs
on
the
wall
Za
płytę
lepsze
życie
dla
swoich
bliskich
A
better
life
for
loved
ones
for
the
record
Nabytek,
psychika
zryta,
na
bliznach
blizny
Acquisition,
broken
psyche,
scars
on
scars
Istny
kabaret,
system,
władza
i
prawo
A
real
cabaret,
system,
power
and
law
Rozdaje
truciznę,
proszę
wybacz
mi
mamo
I
give
out
poison,
please
forgive
me
mom
Co
drugi
tu
dealer,
dzieciaki
biegają
Every
other
dealer
here,
kids
running
around
Lecz
nie
za
piłką,
a
marihuaną
But
not
after
the
ball,
but
marijuana
Lecz
nie
za
piłką
a
marihuaną
(pow,
guck
mal,
marihuaną)
But
not
after
the
ball,
but
marijuana
(pow,
look,
marijuana)
Interes
się
kręci,
dzieci
biegają
(pow,
dzieci
biegają)
Business
is
going
on,
kids
are
running
(pow,
kids
are
running)
Lecz
nie
za
piłką
a
marihuaną
(pow,
guck
mal,
marihuaną)
But
not
after
the
ball,
but
marijuana
(pow,
look,
marijuana)
Interes
się
kręci,
dzieci
biegają
(pow,
dzieci
biegają)
Business
is
going
on,
kids
are
running
(pow,
kids
are
running)
Skorpion,
Makarov,
Beretta
Scorpion,
Makarov,
Beretta
Przez
wojnę
musieliśmy
uciekać
We
had
to
flee
because
of
the
war
Przez
granicę
na
lewych
papierach
Across
the
border
with
fake
papers
Dziś
Mercedes
na
felgach
Vossena
Today
a
Mercedes
on
Vossen
rims
Damals
Drogen
deal'n,
Cho,
eins-a
Stein
Back
then
dealing
drugs,
yo,
first-class
rock
Heute
rollt
der
Azzlack-Kanake
im
Maybach
ein
Today
the
Azzlack-Kanake
rolls
up
in
a
Maybach
Von
Hochhaus-Blocks,
Beton
und
Stein
From
high-rise
blocks,
concrete
and
stone
Zur
Villen-Gegend
von
Offenbach
am
Main
(pow)
To
the
villa
area
of
Offenbach
am
Main
(pow)
Baba
Haft,
Don
Malik
Montana
(Montana)
Baba
Haft,
Don
Malik
Montana
(Montana)
Polen-Connect
Alemania
Poland-Connect
Germany
Ich
hab'
die
Taschen
voller
Drugs
aus
Holland
I
got
my
pockets
full
of
drugs
from
Holland
Fahr'
durch
Warschau,
fuck
Stop,
Polizei,
Passkontrolle
Driving
through
Warsaw,
fuck
stop,
police,
passport
control
Columbian-Koler,
Marihuana-Knoll'n
Columbian
coke,
marijuana
buds
In
meine
Boxershorts
passen
nur
paar
Gramm,
leider
keine
Tonne
(pow)
Only
a
few
grams
fit
in
my
boxer
shorts,
unfortunately
not
a
ton
(pow)
Warschau
Malik,
Frankfurt
Hafti
Abi
Warsaw
Malik,
Frankfurt
Hafti
Abi
Hamburg-Connect,
Gruß
an
Dari
Hamburg-Connect,
greetings
to
Dari
Lecz
nie
za
piłką
a
marihuaną
(pow,
guck
mal,
marihuaną)
But
not
after
the
ball,
but
marijuana
(pow,
look,
marijuana)
Interes
się
kręci,
dzieci
biegają
(pow,
dzieci
biegają)
Business
is
going
on,
kids
are
running
(pow,
kids
are
running)
Lecz
nie
za
piłką
a
marihuaną
(pow,
guck
mal,
marihuaną)
But
not
after
the
ball,
but
marijuana
(pow,
look,
marijuana)
Interes
się
kręci,
dzieci
biegają
(pow,
dzieci
biegają)
Business
is
going
on,
kids
are
running
(pow,
kids
are
running)
Skorpion,
Makarov,
Beretta
Scorpion,
Makarov,
Beretta
Przez
wojnę
musieliśmy
uciekać
We
had
to
flee
because
of
the
war
Przez
granicę
na
lewych
papierach
Across
the
border
with
fake
papers
Dziś
Mercedes
na
felgach
Vossena
(pow)
Today
a
Mercedes
on
Vossen
rims
(pow)
Skorpion,
Makarov,
Beretta
Scorpion,
Makarov,
Beretta
Przez
wojnę
musieliśmy
uciekać
(pow)
We
had
to
flee
because
of
the
war
(pow)
Przez
granicę
na
lewych
papierach
Across
the
border
with
fake
papers
Dziś
Mercedes
na
felgach
Vossena
Today
a
Mercedes
on
Vossen
rims
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aykut Anhan, Benjamin Bazzazian, Ghawsi Mosa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.