Paroles et traduction Malik Montana feat. Olek - Skorpion - Remix
Skorpion - Remix
Scorpion - Remix
Skorpion,
Makarov,
Beretta
(pow!)
Scorpion,
Makarov,
Beretta
(bang!)
Przez
wojnę
musieliśmy
uciekać
(pow!)
Because
of
the
war,
we
had
to
run
away
(bang!)
Przez
granicę
na
lewych
papierach
(pow!)
Across
the
border
with
fake
documents
(bang!)
Dziś
Mercedes
na
felgach
Vossena
(pow!)
Today,
Mercedes
on
Vossena
rims
(bang!)
Skorpion,
Makarov,
Beretta
(pow!)
Scorpion,
Makarov,
Beretta
(bang!)
Przez
wojnę
musieliśmy
uciekać
(pow!)
Because
of
the
war,
we
had
to
run
away
(bang!)
Przez
granicę
na
lewych
papierach
(pow!)
Across
the
border
with
fake
documents
(bang!)
Dziś
Mercedes
na
felgach
Vossena
Today,
Mercedes
on
Vossena
rims
Brudasem
byłem,
będę
w
oczach
społeczeństwa
I
was
a
dirty
guy,
I
will
be
in
the
eyes
of
society
Pewnie
dlatego
tak
ich
wkurwia
moja
kariera
Probably
that's
why
my
career
pisses
them
off
so
much
Ciapaty,
przykurzony
pewnie
zasiłek
pobiera
The
immigrant,
the
one
covered
in
dust,
is
probably
collecting
welfare
A
spodnie
Amiri
i
okular
Cartiera
But
Amiri
pants
and
Cartier
glasses
Zastanawiasz
się
jak
w
ogóle
do
tego
doszło
You
wonder
how
this
all
happened
Single
platynowe,
a
na
ścianie
wisi
złoto
za
płytę
Platinum
singles,
and
on
the
wall
hangs
gold
for
the
album
Lepsze
życie
dla
swoich
bliskich
A
better
life
for
your
loved
ones
Nabytek
psychika
zryta,
na
bliznach
blizny
Acquisition,
a
shattered
psyche,
scars
on
scars
Istny
kabaret
- system,
władza
i
prawo
A
real
cabaret
- system,
power,
and
law
Rozdaję
truciznę,
proszę
wybacz
mi,
mamo
I'm
spreading
poison,
please
forgive
me,
Mom
Co
drugi
tu
diler,
dzieciaki
biegają
Every
other
person
here
is
a
dealer,
kids
are
running
around
Lecz
nie
za
piłką,
a
marihuaną
But
not
for
the
ball,
but
for
marijuana
Skorpion,
Makarov,
Beretta
(pow!)
Scorpion,
Makarov,
Beretta
(bang!)
Przez
wojnę
musieliśmy
uciekać
(pow!)
Because
of
the
war,
we
had
to
run
away
(bang!)
Przez
granicę
na
lewych
papierach
(pow!)
Across
the
border
with
fake
documents
(bang!)
Dziś
Mercedes
na
felgach
Vossena
(pow!)
Today,
Mercedes
on
Vossena
rims
(bang!)
Skorpion,
Makarov,
Beretta
(pow!)
Scorpion,
Makarov,
Beretta
(bang!)
Przez
wojnę
musieliśmy
uciekać
(pow!)
Because
of
the
war,
we
had
to
run
away
(bang!)
Przez
granicę
na
lewych
papierach
(pow!)
Across
the
border
with
fake
documents
(bang!)
Dziś
Mercedes
na
felgach
Vossena
(pow!)
Today,
Mercedes
on
Vossena
rims
(bang!)
Salam
alejkum,
alejkum
salam
Peace
be
upon
you,
peace
be
upon
you
Ja
zawut
022,
Montana
Malik
I'm
known
as
022,
Montana
Malik
W
polskim
rapie
Nurmagomiedow
Chabib
Khabib
Nurmagomedov
in
Polish
rap
Przy
porodzie
zamiast
krzyku
słychać
karabin
At
birth,
instead
of
a
cry,
you
could
hear
a
rifle
Plecak
Louis,
aparycja
terrorysty
Louis
backpack,
terrorist
appearance
Wysadzić
to
mogę,
ale
rynek
muzyczny
I
can
blow
this
up,
but
the
music
market
Przypadek?
Nie
sądzę,
przecież
nie
kłamią
liczby
Coincidence?
I
don't
think
so,
after
all,
the
numbers
don't
lie
Mówili
brudasie
wracaj
do
swojej
ojczyzny
They
said,
"Dirty
guy,
go
back
to
your
homeland"
Nigdy
nic
nie
miałem,
teraz
mam
i
jest
mi
dobrze
I
never
had
anything,
now
I
have
it
and
I'm
fine
Mama
dzwoni,
"Synu,
ja
za
Ciebie
wciąż
się
modlę"
Mom
calls,
"Son,
I
still
pray
for
you"
Wyjebane
w
szkołę,
celem
zarabiać
pieniądze
Fuck
school,
the
goal
is
to
earn
money
Ukończenie
studiów,
dyplom
chuja
nie
pomoże
Graduating
from
university,
a
diploma
won't
help
shit
Skorpion,
Makarov,
Beretta
(pow!)
Scorpion,
Makarov,
Beretta
(bang!)
Przez
wojnę
musieliśmy
uciekać
(pow!)
Because
of
the
war,
we
had
to
run
away
(bang!)
Przez
granicę
na
lewych
papierach
(pow!)
Across
the
border
with
fake
documents
(bang!)
Dziś
Mercedes
na
felgach
Vossena
(pow!)
Today,
Mercedes
on
Vossena
rims
(bang!)
Skorpion,
Makarov,
Beretta
(pow!)
Scorpion,
Makarov,
Beretta
(bang!)
Przez
wojnę
musieliśmy
uciekać
(pow!)
Because
of
the
war,
we
had
to
run
away
(bang!)
Przez
granicę
na
lewych
papierach
(pow!)
Across
the
border
with
fake
documents
(bang!)
Dziś
Mercedes
na
felgach
Vossena
Today,
Mercedes
on
Vossena
rims
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.