Paroles et traduction en anglais Malik Montana feat. Białas - CENA SŁAWY (prod. OLEK + 2K)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CENA SŁAWY (prod. OLEK + 2K)
THE PRICE OF FAME (prod. OLEK + 2K)
Więcej
hajsu,
więcej
ludzi
zakłamanych
More
money,
more
fake
people
Każdy
chce
się
bratać,
czy
to
cena
sławy?
Everyone
wants
to
be
friends,
is
this
the
price
of
fame?
Śmieszy
każdy
żart,
nawet
taki
słaby
Every
joke
is
funny,
even
the
weak
ones
Nie
wydaję
mi
się
żebym
był
taki
zabawny
I
don't
think
I'm
that
funny
Więcej
hajsu,
więcej
ludzi
zakłamanych
More
money,
more
fake
people
Każdy
chce
się
bratać,
czy
to
cena
sławy?
Everyone
wants
to
be
friends,
is
this
the
price
of
fame?
Śmieszy
każdy
żart,
nawet
taki
słaby
Every
joke
is
funny,
even
the
weak
ones
Nie
wydaję
mi
się
żebym
był
taki
zabawny
I
don't
think
I'm
that
funny
Modelki,
celebrytki,
szampan,
zapchane
kichawy
Models,
celebrities,
champagne,
clogged
sneezes
Hotele,
kasyna,
aftery
po
parę
dni,
witamy
Hotels,
casinos,
afterparties
for
several
days,
welcome
Wspominam
czasy
jak
było
na
obiad
z
puszki
ravioli
I
remember
the
times
when
we
had
canned
ravioli
for
dinner
Więcej
pomocy
dali
mi
obcy
niż
znajomi
Strangers
helped
me
more
than
my
friends
Pamiętam
skąd
jestem
mając
cel
przed
oczami
I
remember
where
I'm
from,
having
a
goal
in
front
of
my
eyes
Wartość
mają
tylko
słowa
poparte
czynami
Only
words
backed
by
actions
have
value
Tak
naprawdę
przez
ten
rap
tylko
więcej
straciłem
Actually,
I
only
lost
more
through
this
rap
Więcej
hajsu
miałbym
jako
lichwiarz
albo
diler
I
would
have
more
money
as
a
loan
shark
or
a
dealer
Przez
przypadek
track
nagrany
okazał
się
hitem
The
track
recorded
by
accident
turned
out
to
be
a
hit
Rozpoznawalna
gęba,
już
nie
zarobisz
na
street′cie
A
recognizable
face,
you
can't
make
money
on
the
streets
anymore
Zniknął
problem,
że
plik
w
kielni
się
nie
mieści
The
problem
that
the
file
doesn't
fit
in
the
trowel
is
gone
Odkąd
na
banknotach
jest
tutaj
Sobieski
Ever
since
Sobieski
has
been
on
the
banknotes
Nie
wszystko
złoto,
co
się
błyszczy
Not
all
that
glitters
is
gold
Brudne
pieniądze,
a
ja
czysty
Dirty
money,
and
I'm
clean
Nie
wszystko
złoto,
co
się
błyszczy
Not
all
that
glitters
is
gold
Brudne
pieniądze,
a
ja
czysty
Dirty
money,
and
I'm
clean
Więcej
hajsu,
więcej
ludzi
zakłamanych
More
money,
more
fake
people
Każdy
chce
się
bratać,
czy
to
cena
sławy?
Everyone
wants
to
be
friends,
is
this
the
price
of
fame?
Śmieszy
każdy
żart,
nawet
taki
słaby
Every
joke
is
funny,
even
the
weak
ones
Nie
wydaję
mi
się
żebym
był
taki
zabawny
I
don't
think
I'm
that
funny
Więcej
hajsu,
więcej
ludzi
zakłamanych
More
money,
more
fake
people
Każdy
chce
się
bratać,
czy
to
cena
sławy?
Everyone
wants
to
be
friends,
is
this
the
price
of
fame?
Śmieszy
każdy
żart,
nawet
taki
słaby
Every
joke
is
funny,
even
the
weak
ones
Nie
wydaję
mi
się
żebym
był
taki
zabawny
I
don't
think
I'm
that
funny
Nie
znasz
takiego
życia
ziomek
You
don't
know
such
a
life,
homie
Najbardziej
boli
Cię,
że
te
teksty
nie
są
zmyślone
What
hurts
you
the
most
is
that
these
lyrics
are
not
fictional
Jak
wyjeżdżałem
z
domu,
to
łudziłem
się,
że
wrócę
When
I
left
home,
I
had
the
illusion
that
I
would
come
back
Choć
miałem
tylko
na
bilet
w
jedną
stronę
(Wwa)
Although
I
only
had
a
one-way
ticket
(Warsaw)
A
na
początku
w
wielkim
mieście
And
at
the
beginning
in
the
big
city
Pokonywała
mnie
tu
nawet
bramka
w
metrze
Even
the
subway
gate
defeated
me
here
O
ja
pierdole
jakie
tutaj
wszystko
wielkie
Oh
shit,
everything
is
so
big
here
Ale
no
kozak
w
końcu
ego
swe
pomieszczę
(ey,
ey,
ey)
But
well,
a
badass
will
finally
fit
his
ego
(ey,
ey,
ey)
Jedno
serwujesz
ziom,
lepszą
przemianę
niż
botoks
You
serve
one
thing,
bro,
a
better
transformation
than
Botox
Dawniej
zbierałem
złom,
a
teraz
kupuję
złoto
I
used
to
collect
scrap
metal,
and
now
I
buy
gold
Moje
życie
to
show,
a
prywatność?
Nie
wiem
co
to
My
life
is
a
show,
and
privacy?
I
don't
know
what
that
is
Możesz
to
wszystko
wziąć,
ja
tego
nie
chcę
You
can
take
it
all,
I
don't
want
it
Chcę
tylko
mikrofon
I
just
want
a
microphone
Nie
wszystko
złoto,
co
się
błyszczy
Not
all
that
glitters
is
gold
Brudne
pieniądze,
a
ja
czysty
Dirty
money,
and
I'm
clean
Nie
wszystko
złoto,
co
się
błyszczy
Not
all
that
glitters
is
gold
Brudne
pieniądze,
a
ja
czysty
Dirty
money,
and
I'm
clean
Więcej
hajsu,
więcej
ludzi
zakłamanych
More
money,
more
fake
people
Każdy
chce
się
bratać,
czy
to
cena
sławy?
Everyone
wants
to
be
friends,
is
this
the
price
of
fame?
Śmieszy
każdy
żart,
nawet
taki
słaby
Every
joke
is
funny,
even
the
weak
ones
Nie
wydaję
mi
się
żebym
był
taki
zabawny
I
don't
think
I'm
that
funny
Więcej
hajsu,
więcej
ludzi
zakłamanych
More
money,
more
fake
people
Każdy
chce
się
bratać,
czy
to
cena
sławy?
Everyone
wants
to
be
friends,
is
this
the
price
of
fame?
Śmieszy
każdy
żart,
nawet
taki
słaby
Every
joke
is
funny,
even
the
weak
ones
Nie
wydaję
mi
się
żebym
był
taki
zabawny
I
don't
think
I'm
that
funny
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ghawsi Mosa
Album
Tijara
date de sortie
25-05-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.