Paroles et traduction Malik Montana feat. Białas - CENA SŁAWY (prod. OLEK + 2K)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CENA SŁAWY (prod. OLEK + 2K)
ЦЕНА СЛАВЫ (prod. OLEK + 2K)
Więcej
hajsu,
więcej
ludzi
zakłamanych
Больше
денег,
больше
лживых
людей,
Każdy
chce
się
bratać,
czy
to
cena
sławy?
Каждый
хочет
брататься,
это
ли
цена
славы?
Śmieszy
każdy
żart,
nawet
taki
słaby
Смешит
любая
шутка,
даже
самая
плоская,
Nie
wydaję
mi
się
żebym
był
taki
zabawny
Не
думаю,
что
я
такой
уж
забавный.
Więcej
hajsu,
więcej
ludzi
zakłamanych
Больше
денег,
больше
лживых
людей,
Każdy
chce
się
bratać,
czy
to
cena
sławy?
Каждый
хочет
брататься,
это
ли
цена
славы?
Śmieszy
każdy
żart,
nawet
taki
słaby
Смешит
любая
шутка,
даже
самая
плоская,
Nie
wydaję
mi
się
żebym
był
taki
zabawny
Не
думаю,
что
я
такой
уж
забавный.
Modelki,
celebrytki,
szampan,
zapchane
kichawy
Модели,
знаменитости,
шампанское,
заложенный
нос,
Hotele,
kasyna,
aftery
po
parę
dni,
witamy
Отели,
казино,
афтепати
по
несколько
дней,
добро
пожаловать.
Wspominam
czasy
jak
było
na
obiad
z
puszki
ravioli
Вспоминаю
времена,
когда
на
обед
были
консервированные
равиоли,
Więcej
pomocy
dali
mi
obcy
niż
znajomi
Больше
помощи
оказали
мне
незнакомцы,
чем
знакомые.
Pamiętam
skąd
jestem
mając
cel
przed
oczami
Помню,
откуда
я
родом,
имея
цель
перед
глазами,
Wartość
mają
tylko
słowa
poparte
czynami
Ценность
имеют
только
слова,
подкреплённые
делами.
Tak
naprawdę
przez
ten
rap
tylko
więcej
straciłem
На
самом
деле,
из-за
этого
рэпа
я
только
больше
потерял,
Więcej
hajsu
miałbym
jako
lichwiarz
albo
diler
Больше
денег
имел
бы,
будучи
ростовщиком
или
дилером.
Przez
przypadek
track
nagrany
okazał
się
hitem
Случайно
записанный
трек
оказался
хитом,
Rozpoznawalna
gęba,
już
nie
zarobisz
na
street′cie
Узнаваемое
лицо,
уже
не
заработаешь
на
улице.
Zniknął
problem,
że
plik
w
kielni
się
nie
mieści
Исчезла
проблема,
что
пачка
денег
в
кармане
не
помещается,
Odkąd
na
banknotach
jest
tutaj
Sobieski
С
тех
пор,
как
на
банкнотах
здесь
красуется
Собеский.
Nie
wszystko
złoto,
co
się
błyszczy
Не
всё
то
золото,
что
блестит,
Brudne
pieniądze,
a
ja
czysty
Грязные
деньги,
а
я
чист.
Nie
wszystko
złoto,
co
się
błyszczy
Не
всё
то
золото,
что
блестит,
Brudne
pieniądze,
a
ja
czysty
Грязные
деньги,
а
я
чист.
Więcej
hajsu,
więcej
ludzi
zakłamanych
Больше
денег,
больше
лживых
людей,
Każdy
chce
się
bratać,
czy
to
cena
sławy?
Каждый
хочет
брататься,
это
ли
цена
славы?
Śmieszy
każdy
żart,
nawet
taki
słaby
Смешит
любая
шутка,
даже
самая
плоская,
Nie
wydaję
mi
się
żebym
był
taki
zabawny
Не
думаю,
что
я
такой
уж
забавный.
Więcej
hajsu,
więcej
ludzi
zakłamanych
Больше
денег,
больше
лживых
людей,
Każdy
chce
się
bratać,
czy
to
cena
sławy?
Каждый
хочет
брататься,
это
ли
цена
славы?
Śmieszy
każdy
żart,
nawet
taki
słaby
Смешит
любая
шутка,
даже
самая
плоская,
Nie
wydaję
mi
się
żebym
był
taki
zabawny
Не
думаю,
что
я
такой
уж
забавный.
Nie
znasz
takiego
życia
ziomek
Ты
не
знаешь
такой
жизни,
дружище,
Najbardziej
boli
Cię,
że
te
teksty
nie
są
zmyślone
Больше
всего
тебя
бесит,
что
эти
тексты
не
выдуманы.
Jak
wyjeżdżałem
z
domu,
to
łudziłem
się,
że
wrócę
Когда
уезжал
из
дома,
то
тешил
себя
иллюзией,
что
вернусь,
Choć
miałem
tylko
na
bilet
w
jedną
stronę
(Wwa)
Хотя
у
меня
был
билет
только
в
один
конец
(Варшава).
A
na
początku
w
wielkim
mieście
А
в
начале,
в
большом
городе,
Pokonywała
mnie
tu
nawet
bramka
w
metrze
Меня
побеждал
даже
турникет
в
метро.
O
ja
pierdole
jakie
tutaj
wszystko
wielkie
Вот
чёрт,
какое
здесь
всё
огромное,
Ale
no
kozak
w
końcu
ego
swe
pomieszczę
(ey,
ey,
ey)
Но
я
крутой,
в
конце
концов,
своё
эго
здесь
размещу
(эй,
эй,
эй).
Jedno
serwujesz
ziom,
lepszą
przemianę
niż
botoks
Я
выдаю,
брат,
преображение
лучше,
чем
ботокс,
Dawniej
zbierałem
złom,
a
teraz
kupuję
złoto
Раньше
собирал
металлолом,
а
теперь
покупаю
золото.
Moje
życie
to
show,
a
prywatność?
Nie
wiem
co
to
Моя
жизнь
— это
шоу,
а
личная
жизнь?
Не
знаю,
что
это.
Możesz
to
wszystko
wziąć,
ja
tego
nie
chcę
Можешь
всё
это
забрать,
я
этого
не
хочу,
Chcę
tylko
mikrofon
Хочу
только
микрофон.
Nie
wszystko
złoto,
co
się
błyszczy
Не
всё
то
золото,
что
блестит,
Brudne
pieniądze,
a
ja
czysty
Грязные
деньги,
а
я
чист.
Nie
wszystko
złoto,
co
się
błyszczy
Не
всё
то
золото,
что
блестит,
Brudne
pieniądze,
a
ja
czysty
Грязные
деньги,
а
я
чист.
Więcej
hajsu,
więcej
ludzi
zakłamanych
Больше
денег,
больше
лживых
людей,
Każdy
chce
się
bratać,
czy
to
cena
sławy?
Каждый
хочет
брататься,
это
ли
цена
славы?
Śmieszy
każdy
żart,
nawet
taki
słaby
Смешит
любая
шутка,
даже
самая
плоская,
Nie
wydaję
mi
się
żebym
był
taki
zabawny
Не
думаю,
что
я
такой
уж
забавный.
Więcej
hajsu,
więcej
ludzi
zakłamanych
Больше
денег,
больше
лживых
людей,
Każdy
chce
się
bratać,
czy
to
cena
sławy?
Каждый
хочет
брататься,
это
ли
цена
славы?
Śmieszy
każdy
żart,
nawet
taki
słaby
Смешит
любая
шутка,
даже
самая
плоская,
Nie
wydaję
mi
się
żebym
był
taki
zabawny
Не
думаю,
что
я
такой
уж
забавный.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ghawsi Mosa
Album
Tijara
date de sortie
25-05-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.