Paroles et traduction Malik Montana - 6.3 Amg
Mordo
proszę
nie,
mordo
proszę
cię
Bro,
please
no,
bro,
please
Nie
każ
mi
się
ścigać
z
tobą
6.3
AMG
Don't
make
me
race
you
with
the
6.3
AMG
6.3
AMG,
6.3
AMG
6.3
AMG,
6.3
AMG
Nie
każ
mi
się
ścigać
z
tobą,
mordo
proszę
cię
Don't
make
me
race
you,
bro,
please
Mordo
proszę
cię,
mordo
proszę
nie
Bro,
please,
bro,
please
no
Nie
każ
mi
się
ścigać
z
tobą
6.3
AMG
Don't
make
me
race
you
with
the
6.3
AMG
6.3
AMG,
6.3
AMG
6.3
AMG,
6.3
AMG
Nie
każ
mi
się
ścigać
z
tobą,
mordo
proszę
cię
Don't
make
me
race
you,
bro,
please
Mordo
proszę
nie,
mordo
proszę
cię
Bro,
please
no,
bro,
please
Nie
każ
mi
się
ścigać
z
tobą
6.3
AMG
Don't
make
me
race
you
with
the
6.3
AMG
6.3
AMG,
6.3
AMG
6.3
AMG,
6.3
AMG
Nie
każ
mi
się
ścigać
z
tobą,
mordo
proszę
cię
Don't
make
me
race
you,
bro,
please
Gwiazda
na
masce,
G-bit
płonie
Star
on
the
hood,
G-bit
burning
Muzyka
na
maksa,
szyby
przyciemnione
Music
on
max,
windows
tinted
Wykałaczka
w
buzi,
zimny
łokieć
Toothpick
in
my
mouth,
cold
elbow
Dźwięk
silnika
sprawia,
że
jej
pizda
moknie
The
sound
of
the
engine
makes
her
pussy
wet
Ty
robisz
jogging
mordo,
a
ja
rundki
w
AMG
You're
jogging,
bro,
and
I'm
doing
laps
in
the
AMG
Szafa
butik,
a
bagażnik
jak
z
butami
sklep
Boutique
wardrobe,
and
the
trunk
is
like
a
shoe
store
Lubię
jeździć,
kiedy
mam
między
nogami
łeb
I
like
to
drive
when
I
have
a
head
between
my
legs
Rucham
dwie
minuty,
Speedy
Gonzales
I
fuck
for
two
minutes,
Speedy
Gonzales
Przyszedłem
zrobić
sobie
dobrze,
a
nie
udowadniać
I
came
to
do
myself
good,
not
to
prove
anything
Ty
masz
dobrze
zrobić
mi
no
i
wypierdalać
You're
supposed
to
do
me
good
and
then
get
the
fuck
out
Arogancki
szowinista,
nowobogacki
ciapak
Arrogant
chauvinist,
nouveau
riche
wog
Samiec
alfa
a
ty
mały
fiucik,
kastrat
Alpha
male
and
you're
a
little
dick,
castrated
Mordo
proszę
cię,
mordo
proszę
nie
Bro,
please,
bro,
please
no
Nie
każ
mi
się
ścigać
z
tobą
6.3
AMG
Don't
make
me
race
you
with
the
6.3
AMG
6.3
AMG,
6.3
AMG
6.3
AMG,
6.3
AMG
Nie
każ
mi
się
ścigać
z
tobą,
mordo
proszę
cię
Don't
make
me
race
you,
bro,
please
Mordo
proszę
nie,
mordo
proszę
cię
Bro,
please
no,
bro,
please
Nie
każ
mi
się
ścigać
z
tobą
6.3
AMG
Don't
make
me
race
you
with
the
6.3
AMG
6.3
AMG,
6.3
AMG
6.3
AMG,
6.3
AMG
Nie
każ
mi
się
ścigać
z
tobą,
mordo
proszę
cię
Don't
make
me
race
you,
bro,
please
Przy
starcie
na
światłach
słychać
kto
jest
królem
stada
At
the
start
on
the
lights
you
can
hear
who's
the
king
of
the
pack
6.3
AMG,
a
nie
jakaś
Mazda
6.3
AMG,
not
some
Mazda
Ulizany
latam,
Ibrahimowic
Zlatan
Slicked
back,
I
fly,
Ibrahimowic
Zlatan
Nie
Jeden
Osiem
L
tylko
1.8
karat
Not
One
Eight
L
but
1.8
carat
Tankując
LPG
to
ty
pierdzisz
a
nie
latasz
Fueling
LPG
you
fart,
not
fly
Jak
nie
zmieniam
biegu
to
rękę
trzymam
na
gratach
When
I
don't
change
gears,
I
keep
my
hand
on
the
guns
Drapię
się
po
jajach
i
w
zagłówku
mam
masaż
I
scratch
my
balls
and
I
have
a
massage
in
the
headrest
Mówi
mi,
że
jestem
słodki,
to
chyba
ananas
She
tells
me
I'm
sweet,
must
be
a
pineapple
Bez
wytwórni,
niezależny,
Get
Money
Live
Life
Without
a
label,
independent,
Get
Money
Live
Life
Ty
drapiesz
się
po
głowie
myśląć,
"Skąd
on
bierze
hajs?"
You
scratch
your
head
thinking,
"Where
does
he
get
the
money?"
Ja
spełniam
swój
sen
i
żyje
marzeniem
I'm
fulfilling
my
dream
and
living
the
dream
Słyszę
wciąż
to
samo,
"Malik
ty
chory
pojebie"
I
keep
hearing
the
same
thing,
"Malik,
you
sick
fuck"
Mordo
proszę
cię,
mordo
proszę
nie
Bro,
please,
bro,
please
no
Nie
każ
mi
się
ścigać
z
tobą
6.3
AMG
Don't
make
me
race
you
with
the
6.3
AMG
6.3
AMG,
6.3
AMG
6.3
AMG,
6.3
AMG
Nie
każ
mi
się
ścigać
z
tobą,
mordo
proszę
cię
Don't
make
me
race
you,
bro,
please
Mordo
proszę
nie,
mordo
proszę
cię
Bro,
please
no,
bro,
please
Nie
każ
mi
się
ścigać
z
tobą
6.3
AMG
Don't
make
me
race
you
with
the
6.3
AMG
6.3
AMG,
6.3
AMG
6.3
AMG,
6.3
AMG
Nie
każ
mi
się
ścigać
z
tobą,
mordo
proszę
cię
Don't
make
me
race
you,
bro,
please
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mosa Ghawsi, Bartosz Worek
Album
Tijara
date de sortie
25-05-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.