Malik Montana - Prada - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Malik Montana - Prada




Wiesz kto, wiesz kto nosi Prade
Вы знаете, кто, вы знаете, кто носит Prade
Stoję przed lustrem jak przed diabłem
Я стою перед зеркалом, как перед дьяволом
To znak, że nie ma już odwrotu
Это знак того, что пути назад нет.
To znak, że nie ma już odwrotu
Это знак того, что пути назад нет.
Prokurator, pisma, jak nawet nie wiem za co
Прокурор, почерк, как даже не знаю за что
Przestałem już otwierać, wyrzucam je przez balkon
Я уже перестал открывать, выбрасываю их через балкон.
Pierdoli mnie pensja, ulica czysty hardcore
Нахуй меня зарплата, улица чистый хардкор
Co dzień na zakrętach, a chcę lądować gładko
Каждый день на поворотах, и я хочу, чтобы приземлиться гладко
Ulica czysty hardcore, chce lądować gładko
Улица чистый хардкор, хочет приземлиться гладко
Wiesz kto, wiesz kto nosi Prade
Вы знаете, кто, вы знаете, кто носит Prade
Stoję przed lustrem jak przed diabłem
Я стою перед зеркалом, как перед дьяволом
To znak, że nie ma już odwrotu
Это знак того, что пути назад нет.
To znak, że nie ma już odwrotu
Это знак того, что пути назад нет.
Jak kochasz, to się powieś, bo ja już tu nie wrócę
Если любишь, повесься, потому что я больше не вернусь.
Zdjęcia możesz spalić, z pamięci nie usuniesz
Фотографии можно сжечь, из памяти не стереть
Wczoraj jeszcze papi, a dzisiaj jestem chujem
Вчера еще Папи, а сегодня я мудак
To, że je bzykałem nie znaczy, że coś czułem
То, что я их трахнул, не значит, что я что-то чувствовал.
Bo ja już tu nie wrócę
Потому что я больше не вернусь.
Z pamięci nie usuniesz
Из памяти не удалишь
Wiesz kto, wiesz kto nosi Prade
Вы знаете, кто, вы знаете, кто носит Prade
Stoję przed lustrem jak przed diabłem
Я стою перед зеркалом, как перед дьяволом
To znak, że nie ma już odwrotu
Это знак того, что пути назад нет.
To znak, że nie ma już odwrotu
Это знак того, что пути назад нет.
Ja już się nie odwrócę jak Dante Alighieri
Я больше не повернусь, как Данте Алигьери
Chodzę w czapce Gucci, nie noszę New Ery
Я хожу в кепке Gucci, я не ношу новую эру
Tu gdzie robię ruchy, to trochę inne sfery
Здесь, где я делаю ходы, это немного другие сферы
Na zrzucie przy ruletce ja robię te numery
На дампе у рулетки я делаю эти цифры
To trochę inne sfery
Это немного другие сферы
Ja robię te numery
Я делаю эти номера
Wiesz kto, wiesz kto nosi Prade
Вы знаете, кто, вы знаете, кто носит Prade
Stoję przed lustrem jak przed diabłem
Я стою перед зеркалом, как перед дьяволом
To znak, że nie ma już odwrotu
Это знак того, что пути назад нет.
To znak, że nie ma już odwrotu
Это знак того, что пути назад нет.





Writer(s): Jakub Bujak, Mosa Ghawsi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.