Paroles et traduction Malika Ayane - Imprendibile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
rosso
del
vino
sul
fondo
di
un
bicchiere
Red
wine
staining
a
glass's
base
Impronte
di
mani
pigre,
viziate
Fingerprints
of
lazy,
pampered
hands
Salsa
di
soia
ha
sporcato
una
tovaglia
Soy
sauce
has
dirtied
a
tablecloth
Che
dev'essere
stata
bianca
Which
must
have
been
white
Forse
una
volta
Perhaps,
once
È
forse
di
cenere
quell'altra
ombra
That
other
shadow
is
perhaps
ash
È
evidente
cosa
è
passato
It
is
obvious
what
happened
Stato
scavato,
vissuto,
trascorso
Etched,
lived,
passed
state
Credi
di
chiudere
un'onda
in
una
bottiglia
You
think
you
can
trap
a
wave
within
a
bottle
Ma
è
imprendibile
But
it
is
Untouchable
Sorridi
ragazzo
che
il
pomeriggio
fugge
Smile,
boy,
as
the
afternoon
escapes
E
se
guardi
bene
non
piove
neanche
And
if
you
look
closely,
it
is
not
even
raining
Un
disco
è
finito
ma
è
come
se
non
avesse
mai
girato
A
record
has
ended
but
it
is
as
if
it
had
never
played
Oggi
c'è
solo
un
aereo
su
cui
salire
Today,
there
is
only
a
plane
to
board
E
se
vuoi
un
treno
da
saltare,
da
lasciare
And
if
you
want
a
train
to
jump
from,
to
abandon
Per
un
attimo
soltanto
For
just
a
moment
Per
un
attimo
lunghissimo
For
a
long
moment
C'è
il
letto
più
morbido
in
cui
abbia
mai
dormito
There
is
the
softest
bed
I
have
ever
slept
in
Credi
di
chiudere
un'onda
in
una
bottiglia
You
think
you
can
trap
a
wave
within
a
bottle
Ma
è
imprendibile
But
it
is
Untouchable
Inspiegabile
Inexplicable
Niente
sia
come
ce
lo
si
aspetti
Nothing
is
as
one
would
expect
Prova
a
richiudere
l'onda
in
una
bottiglia
Try
to
seal
a
wave
again
inside
a
bottle
Prendere
il
mare
nascosto
in
fondo
a
una
conchiglia
Capture
the
sea
concealed
inside
a
seashell
Segui
le
nuvole
correre,
studia
le
forme
Follow
the
running
clouds,
study
their
shapes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Malika Ayane, Nikolaj Jesperson Bloch, Helen Theresa Boulding
Album
Domino
date de sortie
21-09-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.