Paroles et traduction Malika Ayane - Neve Casomai (Un Amore Straordinario)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neve Casomai (Un Amore Straordinario)
Snow In Case (An Extraordinary Love)
Non
so
più
chi
sei
I
don't
know
who
you
are
anymore
Non
somigli
a
chi
You
don't
resemble
who
A
chi
sa
difendermi
da
me
Who
knows
how
to
defend
me
from
myself
Non
spieghi
perché
You
don't
explain
why
Ma
mi
lasci
indietro
But
you
leave
me
behind
Ti
lascerò
I
will
leave
you
Ma
soltanto
per
un
po'
But
only
for
a
while
Tra
i
dubbi
che
Amidst
doubts
that
Sanno
esser
guai
Know
how
to
be
trouble
Provi
ad
ingannarmi
quando
parli
You
try
to
deceive
me
when
you
talk
Di
un
amore
straordinario
About
an
extraordinary
love
Anche
un'unica
illusione
può
bastarmi
Even
a
single
illusion
can
suffice
me
Forse
a
crederci
si
avvera,
lo
sai
Perhaps
if
we
believe
it,
it
will
come
true,
you
know
Che
dove
brucia
è
vivo,
ma
poi
That
where
it
burns
it's
alive,
but
then
Ti
perdi,
cerchi
il
cielo
You
lose
yourself,
you
search
for
the
sky
E
non
c'è
ghiaccio
mai
And
there's
never
any
ice
Neve
casomai
Snow
in
case
Non
so
più
chi
sei
I
don't
know
who
you
are
anymore
Né
chi
son
quei
due
Nor
who
are
those
two
Fingono
col
mondo
di
esser
noi
Who
pretend
to
the
world
to
be
us
Chi
fa
male
a
chi
Who
hurts
whom
Neanche
me
lo
chiedo
I
don't
even
ask
myself
Mi
aggrapperò
I
will
cling
A
quei
sogni
che
non
ho
To
those
dreams
that
I
have
no
Saputo
mai
rendere
miei
Ever
known
how
to
make
mine
Ai
dubbi
che
sanno
esser
guai
To
the
doubts
that
know
how
to
be
trouble
Provi
ad
ingannarmi
quando
parli
You
try
to
deceive
me
when
you
talk
Di
un
amore
straordinario
About
an
extraordinary
love
Anche
un'ultima
illusione
può
bastarmi
Even
a
last
illusion
can
suffice
me
Forse
a
crederci
si
avvera,
lo
sai
Perhaps
if
we
believe
it,
it
will
come
true,
you
know
Finché
brucia
è
vivo,
ma
poi
As
long
as
it
burns
it's
alive,
but
then
Ti
perdi,
cerchi
il
cielo
You
lose
yourself,
you
search
for
the
sky
E
non
c'è
ghiaccio
ormai
And
there's
no
ice
now
Neve
casomai
Snow
in
case
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luigi De Crescenzo, Danijel Vuletic, Malika Ayane
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.