Malika Ayane - Mezzanotte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Malika Ayane - Mezzanotte




Mezzanotte
Полночь
Accendo un'altra sigaretta e forse
Закуриваю еще одну сигарету, и, возможно,
Insieme a lei respiro un po' di notte
Вместе с ней вдыхаю немного ночи.
Cosa importa se non sarò pronta
Что важно, если я не буду готова,
Se un'altra volta
Если в очередной раз?
La vita va vissuta e solo dopo si racconta
Жизнь нужно прожить, а уж потом рассказывать о ней.
Non servono parole
Слова не нужны,
Tanto non escono mai
Потому что они никогда не выходят наружу.
Tanto non le direi
Потому что я бы их не сказала.
È già mezzanotte
Уже полночь,
E non serve andare altrove
И не нужно никуда идти.
Che non è presto e non è tardi
Не рано и не поздно.
Mi perdo sempre in mezzo agli altri
Я всегда теряюсь среди других людей.
E se il tempo passa, quanto conta?
И если время идет, так ли уж это важно?
Tanto non sarebbe mai abbastanza
Все равно его никогда не будет достаточно.
Se davvero tutto si trasforma
Если и правда все меняется
E non ritorna
И не возвращается,
Vabbè, pazienza
Что ж, терпение.
Non servono parole
Слова не нужны,
Tanto non escono mai
Потому что они никогда не выходят наружу.
Tanto non le direi
Потому что я бы их не сказала.
È già mezzanotte
Уже полночь,
E non serve andare altrove
И не нужно никуда идти.
Che non è presto e non è tardi
Не рано и не поздно.
Mi perdo sempre in mezzo agli altri
Я всегда теряюсь среди других людей.
Non servono parole
Слова не нужны,
Tanto non escono mai
Потому что они никогда не выходят наружу.
Tanto non le direi
Потому что я бы их не сказала.
È già mezzanotte
Уже полночь,
E non serve andare altrove
И не нужно никуда идти.
Che non è presto e non è tardi
Не рано и не поздно.
Mi perdo sempre in mezzo agli altri
Я всегда теряюсь среди других людей.





Writer(s): Leonardo Pari, Malika Ayane


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.