Paroles et traduction Malin - Tal Vez - Remix ES/NL
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tal Vez - Remix ES/NL
Может быть - Ремикс ES/NL
Tal
vez
no
estes
Может
быть,
тебя
нет
рядом,
Pero
en
mi
corazón
siempre
estaras
Но
в
моем
сердце
ты
всегда
будешь.
No
te
voy
a
olvidar
Я
не
забуду
тебя.
Baby
aqui
te
voy
a
esperar
Любимый,
я
буду
ждать
тебя
здесь.
Talves
no
estes
Может
быть,
тебя
нет
рядом,
Pero
en
mi
corazón
siempre
estaras
Но
в
моем
сердце
ты
всегда
будешь.
No
te
voy
a
olvidare
Я
не
забуду
тебя.
Aqui
te
voy
a
esperar
Я
буду
ждать
тебя
здесь.
Te
esperare
hasta
que
estes
otra
vez
Я
буду
ждать
тебя,
пока
ты
не
вернешься.
Tu
conmigo
y
yo
bebe
Ты
со
мной,
и
я,
малыш,
Donde
quieras
te
llevare
Отведу
тебя,
куда
захочешь.
Baby
aqui
estare
Любимый,
я
буду
здесь.
Me
paso
extrañandote
Я
все
время
скучаю
по
тебе.
La
medicina
de
mi
piel
Ты
- лекарство
для
моей
кожи.
Apegaditos
otra
vez
Мы
снова
будем
вместе.
Dime
que
te
párese
Скажи,
что
ты
думаешь
об
этом.
La
cama
esta
fria
ah
Кровать
холодная,
ах.
Nose
donde
estas
ahh
Не
знаю,
где
ты,
ах.
Te
quiero
tener
aqui
yeh
Хочу,
чтобы
ты
был
здесь,
да.
Mami
tu
y
yo
feliz
nah
Любимый,
ты
и
я
счастливы,
да.
Donde
tu
quieras
Куда
ты
захочешь,
Baby
yo
voy
para
aya
Любимый,
я
поеду
туда.
Yo
te
quiero
ir
a
buscar
Я
хочу
приехать
за
тобой.
No
puedo
sin
ti
estar
Я
не
могу
без
тебя.
Si
tu
me
respondieras
a
mi
Если
бы
ты
мне
ответил,
Yo
te
fuera
ver
a
ti
Я
бы
приехала
к
тебе.
Pero
no
estas
aquí
Но
тебя
здесь
нет.
Talves
no
estes
Может
быть,
тебя
нет
рядом,
Pero
en
mi
corazón
siempre
estaras
Но
в
моем
сердце
ты
всегда
будешь.
No
te
voy
a
olvidare
Я
не
забуду
тебя.
Aqui
te
voy
a
esperar
Я
буду
ждать
тебя
здесь.
Te
esperare
hasta
que
estes
otra
vez
Я
буду
ждать
тебя,
пока
ты
не
вернешься.
Tu
conmigo
y
yo
bebe
Ты
со
мной,
и
я,
малыш,
Donde
quieras
te
llevare
Отведу
тебя,
куда
захочешь.
Baby
aqui
estare
Любимый,
я
буду
здесь.
Me
paso
extrañandote
Я
все
время
скучаю
по
тебе.
La
medicina
de
mi
piel
Ты
- лекарство
для
моей
кожи.
Apegaditos
otra
vez
Мы
снова
будем
вместе.
Dime
que
te
párese
Скажи,
что
ты
думаешь
об
этом.
Aun
que
pasen
mas
de
mil
año
te
voy
a
esperar
Даже
если
пройдет
больше
тысячи
лет,
я
буду
ждать
тебя.
El
deseo
y
las
ganas,
no
puedo
aguantar
Желание
и
страсть,
я
не
могу
больше
терпеть.
Talves,
no
estes
aqui
Может
быть,
тебя
нет
рядом,
Pero,
baby
te
tengo
en
mi
corazón
Но,
любимый,
ты
в
моем
сердце.
No
te
voy
a
olvidar
noo
Я
не
забуду
тебя,
нет.
Nunca
te
voy
a
olvidar
Я
никогда
тебя
не
забуду.
Donde
tu
quieras
Куда
ты
захочешь,
Baby
yo
voy
para
aya
Любимый,
я
поеду
туда.
Yo
te
quiero
ir
a
buscar
Я
хочу
приехать
за
тобой.
No
puedo
sin
ti
estar
Я
не
могу
без
тебя.
Si
tu
me
respondieras
a
mi
Если
бы
ты
мне
ответил,
Yo
te
fuera
ver
a
ti
Я
бы
приехала
к
тебе.
Pero
no
estas
aquí
Но
тебя
здесь
нет.
Talves
no
estes
Может
быть,
тебя
нет
рядом,
Pero
en
mi
corazón
siempre
estaras
Но
в
моем
сердце
ты
всегда
будешь.
No
te
voy
a
olvidare
Я
не
забуду
тебя.
Aqui
te
voy
a
esperar
Я
буду
ждать
тебя
здесь.
Te
esperare
hasta
que
estes
otra
vez
Я
буду
ждать
тебя,
пока
ты
не
вернешься.
Tu
conmigo
y
yo
bebe
Ты
со
мной,
и
я,
малыш,
Donde
quieras
te
llevare
Отведу
тебя,
куда
захочешь.
Baby
aqui
estare
Любимый,
я
буду
здесь.
Me
paso
extrañandote
Я
все
время
скучаю
по
тебе.
La
medicina
de
mi
piel
Ты
- лекарство
для
моей
кожи.
Apegaditos
otra
vez
Мы
снова
будем
вместе.
Dime
que
te
párese
Скажи,
что
ты
думаешь
об
этом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dorian Garcia Soria
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.