Paroles et traduction MALINDA - Wild One
Let's
dance
Давай
потанцуем,
Right
into
my
version
of
hell
Прямо
в
моем
персональном
аду.
I'm
fine
but
I
know
too
well
Что
все
хорошо,
хотя
я
слишком
хорошо
знаю,
что
это
не
так.
I'll
use
my
bait
just
Я
закину
наживку,
To
go
fishing
in
a
dessert
Чтобы
порыбачить
в
пустыне.
Try
to
plant
my
seeds
in
concrete
Попробую
посадить
семена
в
бетон
And
then
hide
'em
from
the
weather
И
спрятать
их
от
непогоды.
Save
my
face
Сохранить
лицо,
Close
my
lungs
Затаить
дыхание.
They
say
the
beat
don't
bite,
so
girl
just
bite
your
silly
tongue
Говорят,
ритм
не
кусается,
так
что,
милый,
прикуси
свой
глупый
язык
And
behave
or
you'll
regret
И
веди
себя
хорошо,
иначе
пожалеешь.
Do
what
it
takes
to
forget
Сделай
все,
чтобы
забыть,
That
you're
a
wild
one
Что
ты
дикая
штучка,
You're
a
wild
one
honey
you're
a
wild
one
Ты
дикая
штучка,
милый,
ты
дикая
штучка.
You're
a
wild
one
Ты
дикая
штучка.
Drown
in
your
self
concern
Утони
в
своем
самолюбовании,
And
I'll
drown
in
mine
А
я
утону
в
своем.
You
finish
my
sentences
Ты
заканчиваешь
мои
фразы
Wrong
every
time
Неправильно
каждый
раз.
Nothing
left
of
me
От
меня
ничего
не
осталось,
My
bones
against
the
wall
Мои
кости
у
стены.
So
raise
your
hands
Так
что
подними
руки
And
shut
your
eyes
И
закрой
глаза.
You
won't
remember
it
at
all
Ты
не
вспомнишь
ничего
из
этого.
It's
the
cage
Это
клетка,
It's
said
and
done
Все
сказано
и
сделано.
Yeah
I
guess
the
apple's
sweeter
than
than
the
fate
of
everyone
Да,
думаю,
яблоко
слаще,
чем
судьба
всех
остальных.
So
behave
or
you'll
regret
Так
что
веди
себя
хорошо,
иначе
пожалеешь.
Do
what
it
takes
to
forget
Сделай
все,
чтобы
забыть,
That
you're
a
wild
one
Что
ты
дикая
штучка,
You're
a
wild
one
honey
you're
a
wild
one
Ты
дикая
штучка,
милый,
ты
дикая
штучка.
You're
a
wild
one
Ты
дикая
штучка.
Honey
you're
a
wild
one
Милый,
ты
дикая
штучка.
Honey
you're
a
wild
one
Милый,
ты
дикая
штучка.
Honey
you're
a
wild
one
Милый,
ты
дикая
штучка.
Honey
you're
a
wild
one
Милый,
ты
дикая
штучка.
Honey
you're
a
wild
one
Милый,
ты
дикая
штучка.
Honey
you're
a
wild
one
Милый,
ты
дикая
штучка.
You're
a
wild
one
Ты
дикая
штучка,
You're
a
wild
one
honey
you're
a
wild
one
Ты
дикая
штучка,
милый,
ты
дикая
штучка.
You're
a
wild
one
Ты
дикая
штучка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Malinda Reese
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.