Malique feat. Ariz - Salut (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Malique feat. Ariz - Salut (Remastered)




Salut (Remastered)
Приветствие (Remastered)
Aku ranking nombor satu, tak perlu berburu
Я номер один, мне не нужно охотиться,
Gadis kenal nama, datang pusu pusu
Девушки знают мое имя, сами ко мне жмутся.
Yang ada halkum, walaupun cemburu
Те, у кого есть кадык, пусть завидуют,
Bila jumpa kita mereka salut (saluuut!)
Когда встречают меня, они приветствуют (приветствуют!)
Ku toleh kekanan mereka salut (saluuut!)
Посмотрю направо они приветствуют (приветствуют!)
Ku toleh ke kiri mereka salut (saluuut!)
Посмотрю налево они приветствуют (приветствуют!)
Depan dan belakang mereka salut (saluuut!)
Спереди и сзади они приветствуют (приветствуют!)
Bila jumpa aku semua orang salut (saluuut!)
Когда видят меня, все приветствуют (приветствуют!)
Jangan panggil aku bro, panggil aku pro
Не называй меня бро, называй меня профи,
Tolong buang senyum sila salut komando
Убери улыбку, пожалуйста, салютуй, как коммандо.
Duo atau solo, laju ataupun slow
Дуэтом или сольно, быстро или медленно,
Subjek dan predikatku kombo akal dan telor
Мои подлежащее и сказуемое это комбо ума и смелости.
Nyala balik mancis, mantera belum habis
Снова зажигаю спичку, заклинание еще не закончено,
Sambung cakap dengan jin macam tamar jalis
Продолжаю говорить с джинном, как Тамар Джалис.
Testosterone testarossaku dipanggil
Мой тестостерон Testarossa призван
Untuk sapu rapper lembut berestrogen kancil hamil
Стереть с лица земли мягких рэперов с эстрогеном беременной лани.
Psikotik, skizofrenik, persisnya autistik
Психотик, шизофреник, точнее, аутист,
Gnostic, dia sungguh mistik bila berlinguistik
Гностик, он поистине мистичен в лингвистике.
Walau narcissistic, dia artistik dan tulus
Пусть нарцисс, он артистичен и искренен,
Qarma, mista malique kapla kultus pulus
Карма, мистер Малик, глава культа Пулус.
Satu untuk bass, dua untuk treble
Раз для баса, два для высоких,
Tiga untuk duit buat dengan muzik rebel
Три для денег, заработанных мятежной музыкой.
Jangan tunjuk ajar aku tak akan setuju
Не указывай мне, я не соглашусь,
Sudah hidup cukup lama sudah tau arah tuju
Живу достаточно долго, чтобы знать свой путь.
Aku ranking nombor satu, salut. (saluuut!)
Я номер один, салют! (салют!)
Aku rangking nombor satu tak perlu berburu
Я номер один, мне не нужно охотиться,
Gadis kenal nama datang pusu-pusu
Девушки знают мое имя, сами ко мне жмутся.
Yang ada halkum walaupun cemburu
Те, у кого есть кадык, пусть завидуют,
Bila Jumpa aku mereka salut (saluuut!)
Когда встречают меня, они приветствуют (приветствуют!)
Ku toleh ke kanan mereka salut (saluuut!)
Посмотрю направо они приветствуют (приветствуют!)
Ku toleh ke kiri mereka salut (saluuut!)
Посмотрю налево они приветствуют (приветствуют!)
Depan dan belakang mereka salut (saluuut!)
Спереди и сзади они приветствуют (приветствуют!)
Bila jumpa aku semua orang salut (saluuut!)
Когда видят меня, все приветствуют (приветствуют!)
Salut sama jeneral dan orang kanannya
Приветствую генерала и его правую руку,
Malique-Ariz macam castro-guevara
Малик-Ариз, как Кастро-Гевара.
Jangan lari tapi tabik kalau gerun
Не беги, а салютуй, если боишься,
Lagi bagus kalau tunduk macam askar jepun
Еще лучше, если поклонишься, как японский солдат.
Lepas tabik hormat jangan jeling jangan pandang
После приветствия не смотри косо, не пялься,
Jangan nak biadap kang ku sumbat dalam kandang
Не будь нахалом, а то посажу в клетку.
Tiada yang berani mahu cuba langgar pantang
Никто не смеет нарушать запреты,
Kerna Qarma kan sentiasa yang terbaik dari ladang
Ведь Карма всегда лучший урожай с поля.
Ranking nombor satu nah siapa mau pangkah?
Номер один, ну кто хочет перечеркнуть?
Siapa mau sanggah, siapa mau langkah?
Кто хочет оспорить, кто хочет шагнуть?
Makin hari pengikutku makin tambah
С каждым днем моих последователей все больше,
Pandapat kau bercanggah, pendapatanku bercambah
Твое мнение противоречиво, мое мнение процветает.
Yeah, peduli pancaroba
Да, плевать на межсезонье,
Semangat berkobar? nah. rapku bernarkoba
Дух пылает? Нет. Мой рэп наркотик.
Jangan tunjuk ajar aku tak akan setuju
Не указывай мне, я не соглашусь,
Sudah hidup suku abad sudah tau arah tuju
Прожил четверть века, знаю свой путь.
Aku rangking nombor satu tak perlu berburu
Я номер один, мне не нужно охотиться,
Gadis kenal nama datang pusu-pusu
Девушки знают мое имя, сами ко мне жмутся.
Yang ada halkum walaupun cemburu
Те, у кого есть кадык, пусть завидуют,
Bila Jumpa aku mereka salut (saluuut!)
Когда встречают меня, они приветствуют (приветствуют!)
Ku toleh ke kanan mereka salut (saluuut!)
Посмотрю направо они приветствуют (приветствуют!)
Ku toleh ke kiri mereka salut (saluuut!)
Посмотрю налево они приветствуют (приветствуют!)
Depan dan belakang mereka salut (saluuut!)
Спереди и сзади они приветствуют (приветствуют!)
Bila jumpa aku semua orang salut (saluuut!)
Когда видят меня, все приветствуют (приветствуют!)
Mereka suka yang tersirat tak suka yang zahir
Им нравится скрытое, не нравится явное,
Banyak mulut tapi tak cukup sirih dan gambir
Много болтают, но не хватает бетеля и гамбира.
Belum khatam ngaji lagak mahir mahu tafsir
Еще не закончили учиться, а строят из себя знатоков, хотят толковать,
Bila tersalah anasir persalahkan ku dan Nasir
Когда ошибаются в элементах, винят меня и Насира.
Mereka suka simpla sampai single bunyi jingle
Им нравится простота, до такой степени, что сингл звучит как джингл,
Panggil diri bintang aku panggil mereka twinkle (twinkle)
Называют себя звездами, я называю их мерцанием (мерцанием).
Ku eta carinae atau pistol
Я Эта Киля или пистолет,
Supernova janji letup sebelum hujung tahun fiskal
Сверхновая, обещаю взорваться до конца финансового года.
4 unit pirelli bantu 8v menujah
4 шины Pirelli помогают 8V прорваться,
Belakang 735 senyum kira mulah
Позади 735, улыбка это начало.
Hadir asap ungu sama singa dari judah
Появляется фиолетовый дым вместе со львом из Иудеи,
Barulah segala gundah si penggubah lagu punah
И вся печаль композитора исчезает.
Gossip persetankan, kualiti pertahankan
На сплетни плевать, качество отстаиваю,
Kalau jumpa yang kurang cerdik tolong terangkan
Если встретишь недалекого, объясни ему.
Lirik Malique bukan teks tapi kodeks macam hammurabi
Лирика Малика не текст, а кодекс, как у Хаммурапи
Atau nag hammadi jangan kupas mesti carigali
Или Наг-Хаммади, не разбирай, а исследуй.
Ku toleh ke kanan mereka salut (saluuut!)
Посмотрю направо они приветствуют (приветствуют!)
Ku toleh ke kiri mereka salut (saluuut!)
Посмотрю налево они приветствуют (приветствуют!)
Depan dan belakang mereka salut (saluuut!)
Спереди и сзади они приветствуют (приветствуют!)
Bila jumpa aku semua orang salut (saluuut!)
Когда видят меня, все приветствуют (приветствуют!)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.