Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Me Apaixonei
Я влюбилась
Malla
100
Alça
(Malla
100
Alça)
Malla
100
Alça
(Malla
100
Alça)
Pode
ir,
eu
já
me
decidi,
eu
não
te
quero
mais
Уходи,
я
уже
решила,
ты
мне
больше
не
нужен.
Vou
sofrer
uns
dias
Я
буду
страдать
несколько
дней,
Mas
depois
eu
vou
ficar
em
paz
Но
потом
я
обрету
покой.
Isso
foi
o
que
minha
boca
ensaiou
pra
te
convencer
Это
то,
что
мой
рот
репетировал,
чтобы
убедить
тебя,
Os
meus
olhos
entregaram
não
era
o
que
eu
quis
dizer
Мои
глаза
выдали
меня,
это
не
то,
что
я
хотела
сказать.
O
meu
coração
é
fraco
perto
de
você,
aí
meu
Deus
Мое
сердце
слабо
перед
тобой,
Боже
мой,
Era
pra
eu
ter
pensando
antes
de
ficar
com
você
Мне
следовало
подумать,
прежде
чем
связываться
с
тобой.
Eu
me
apaixonei,
por
você
Я
влюбилась
в
тебя,
Eu
me
apaixonei,
por
você
Я
влюбилась
в
тебя,
Eu
tentei
brincar
com
seu
coração
Я
пыталась
играть
с
твоим
сердцем,
Mas
virei
brinquedo
nas
suas
mãos
Но
стала
игрушкой
в
твоих
руках.
Eu
me
apaixonei,
por
você
Я
влюбилась
в
тебя.
(Malla
100
Alça)
(Malla
100
Alça)
Seu
coração
é
comprometido
e
não
me
falou
Твое
сердце
занято,
а
ты
мне
не
сказал,
Você
tem
alguém
em
sua
vida
У
тебя
есть
кто-то
в
жизни,
Você
me
enganou
Ты
меня
обманул.
O
meu
coração
é
fraco
perto
de
você,
aí
meu
Deus
Мое
сердце
слабо
перед
тобой,
Боже
мой,
Era
pra
eu
ter
pensando
antes
de
ficar
com
você
Мне
следовало
подумать,
прежде
чем
связываться
с
тобой.
Eu
me
apaixonei,
por
você
Я
влюбилась
в
тебя,
Eu
me
apaixonei,
por
você
Я
влюбилась
в
тебя,
Eu
tentei
brincar
com
seu
coração
Я
пыталась
играть
с
твоим
сердцем,
Mas
virei
brinquedo
nas
suas
mãos
Но
стала
игрушкой
в
твоих
руках.
Eu
me
apaixonei,
por
você
Я
влюбилась
в
тебя.
Eu
caí
em
um
blefe
barato
e
nem
notei
Я
повелась
на
дешевый
блеф
и
даже
не
заметила,
Você
mente
demais,
parabéns
Ты
слишком
много
лжешь,
мои
поздравления.
Eu
me
apaixonei,
por
você
(Malla
100
Alça)
Я
влюбилась
в
тебя
(Malla
100
Alça)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roni Gleuso Pereira Lima, Carlinhos Caicara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.