Paroles et traduction Mallary Hope - It Is Well With My Soul (Acapella)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Is Well With My Soul (Acapella)
Мир в моей душе (А капелла)
When
peace
like
a
river,
attendeth
my
way
Когда
мир,
словно
река,
сопровождает
мой
путь,
When
sorrows
like
sea
billows
roll
Когда
печали,
как
морские
волны,
накатывают,
Whatever
my
lot,
thou
hast
taught
me
to
say
Какой
бы
ни
была
моя
участь,
Ты
научил
меня
говорить:
It
is
well,
it
is
well,
with
my
soul
Мир
в
моей
душе,
мир
в
моей
душе.
Though
Satan
should
buffet,
though
trials
should
come
Пусть
сатана
искушает,
пусть
испытания
приходят,
Let
this
blest
assurance
control
Пусть
эта
благословенная
уверенность
управляет
мной,
That
Christ
has
regarded
my
helpless
estate
Что
Христос
увидел
мое
беспомощное
состояние
And
hath
shed
His
own
blood
for
my
soul
И
пролил
Свою
кровь
за
мою
душу.
It
is
well,
it
is
well
with
my
soul
Мир
в
моей
душе,
мир
в
моей
душе.
My
sin,
oh,
the
bliss
of
this
glorious
thought
Мой
грех,
о,
блаженство
этой
славной
мысли!
My
sin,
not
in
part
but
the
whole
Мой
грех,
не
частично,
а
весь,
Is
nailed
to
the
cross,
and
I'll
bear
it
no
more
Пригвожден
ко
кресту,
и
я
больше
не
понесу
его,
Praise
the
Lord,
it
is
well
with
my
soul
Слава
Господу,
мир
в
моей
душе.
It
is
well,
it
is
well
with
my
soul
Мир
в
моей
душе,
мир
в
моей
душе.
And
Lord,
haste
the
day
when
my
faith
shall
be
sight
И,
Господи,
ускорь
день,
когда
моя
вера
станет
видением,
The
clouds
be
rolled
back
as
a
scroll
Облака
свернутся,
как
свиток,
The
trump
shall
resound,
and
the
Lord
shall
descend
Труба
прозвучит,
и
Господь
сойдет,
Even
so,
it
is
well
with
my
soul
И
даже
тогда,
мир
в
моей
душе.
It
is
well,
it
is
well
with
my
soul
Мир
в
моей
душе,
мир
в
моей
душе.
It
is
well,
it
is
well
with
my
soul
Мир
в
моей
душе,
мир
в
моей
душе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.