Paroles et traduction Mallary Hope - Lay It Down (Acoustic)
Are
you
broken
Ты
сломлен
Burdened
down
with
Отягощенный
...
So
much
guilt
regret
and
mistakes?
Так
много
вины
сожалений
и
ошибок?
Are
you
crumbling
Ты
рушишься
From
the
weight
of
it
От
тяжести
этого.
Told
yourself
for
so
long
you′re
to
blame?
Ты
так
долго
говорил
себе,
что
виноват?
You
were
never
meant
Ты
никогда
не
был
предназначен.
To
carry
this
all
on
your
own.
Нести
все
это
в
одиночку.
Lay
it
down
at
the
feet
of
Jesus.
Положи
его
к
ногам
Иисуса.
Lay
it
down
at
the
feet
of
Jesus.
Положи
его
к
ногам
Иисуса.
All
of
your
pain,
Вся
твоя
боль...
All
of
your
shame,
Весь
твой
позор,
Every
tear
you
wash
away
when
you
lay
it
all
down.
Каждую
слезу
ты
смываешь,
когда
кладешь
все
это
на
землю.
Are
you
drowning
Ты
тонешь?
In
your
worry
В
твоем
беспокойстве
You
can't
see
the
shore
for
the
waves?
Ты
не
видишь
берега
из-за
волн?
There′s
a
lighthouse
Там
маяк.
Waiting
for
you
no
matter
what
the
enemy
might
say.
Жду
тебя,
что
бы
ни
сказал
враг.
You
were
never
meant
Ты
никогда
не
был
предназначен.
To
fix
this
mess
by
yourself.
Чтобы
самому
все
исправить.
Lay
it
down
at
the
feet
of
Jesus.
Положи
его
к
ногам
Иисуса.
Lay
it
down
at
the
feet
of
Jesus.
Положи
его
к
ногам
Иисуса.
All
of
your
doubt,
Все
твои
сомнения...
Lift
up
your
eyes
there's
only
Подними
глаза,
там
только
...
Through
the
now
when
you
lay
it
all
down.
Через
настоящее,
когда
ты
все
это
отложишь.
Lay
it
down
at
the
cross
where
he
laid
down
it
all,
Положи
это
на
крест,
где
он
положил
все
это.
Suffered
and
died
for
our
sin
and
shame.
Мы
страдали
и
умирали
за
наши
грехи
и
позор.
Down
in
the
hands
where
forgiveness
ran
red.
Вниз,
в
руки,
где
прощение
было
красным.
See
the
scars
that
overcame.
Посмотри
на
шрамы,
которые
преодолели.
Every
tear,
Каждая
слеза,
All
your
shame
disappears
Весь
твой
стыд
исчезают.
When
you
lay
it
all
down.
Когда
ты
все
выложишь.
Lay
it
all
down.
Сложи
все
это.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mallary Hope Dokke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.