Paroles et traduction Mallory - Cierra Los Ojos
Cierra
la
puerta,
llega
la
noche.
Закрой
дверь,
наступит
ночь.
Bajo
tu
cama
te
has
de
esconder.
Под
твоей
кроватью
ты
должен
спрятаться.
Pides
al
cielo
que
alguien
te
libre
de
él...
Вы
просите
небеса,
чтобы
кто-то
освободил
вас
от
него...
Oyes
sus
pasos
por
las
escaleras,
Ты
слышишь
его
шаги
по
лестнице.,
El
frío
en
tu
alcoba
inunda
tu
ser.
Холод
в
вашем
алькове
наводняет
ваше
существо.
Grita
tu
alma,
tu
boca
se
cierra
otra
vez...
Кричит
твоя
душа,
твой
рот
снова
закрывается...
Te
has
preguntado
cuál
es
el
motivo,
Вы
задавались
вопросом,
в
чем
причина,
Si
es
tuya
la
culpa;
el
miedo
da
poder.
Если
это
ваша
вина;
страх
дает
силу.
Cierras
los
ojos,
tu
mente
no
lo
quiere
ver.
Вы
закрываете
глаза,
ваш
разум
не
хочет
этого
видеть.
Y
no
sé
muy
bien
И
я
не
очень
хорошо
знаю,
Hasta
cuándo
podré
mantenerme
de
pié.
До
тех
пор,
пока
я
не
смогу
стоять
на
ногах.
Y
no
sé
muy
bien
И
я
не
очень
хорошо
знаю,
Si
mi
cuerpo
podrá
soportarlo
otra
vez.
Если
мое
тело
снова
выдержит
это.
No
cuentes
nada,
¿quién
te
iba
a
creer?
Не
говори
ничего,
кто
бы
тебе
поверил?
¿Quién
desconfiaría
de
quien
te
da
de
comer?
Кто
не
доверяет
тому,
кто
тебя
кормит?
Romper
tus
cadenas,
¡que
nadie
te
pueda
vencer!
Разорвать
твои
цепи,
чтобы
никто
не
смог
победить
тебя!
Y
no
sé
muy
bien
И
я
не
очень
хорошо
знаю,
Hasta
cuándo
podré
mantenerme
de
pié.
До
тех
пор,
пока
я
не
смогу
стоять
на
ногах.
Y
no
sé
muy
bien
И
я
не
очень
хорошо
знаю,
Si
mi
cuerpo
podrá
soportarlo
otra
vez.
Если
мое
тело
снова
выдержит
это.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.