Mallow - Tired Eye - traduction des paroles en russe

Tired Eye - Mallowtraduction en russe




Tired Eye
Уставшие глаза
In this moment you notice
В этот момент ты замечаешь,
The time stands still
Как время останавливается.
Quietly staring a hole through the glass
Тихо смотришь сквозь стекло, словно хочешь прожечь в нем дыру.
Tell me how it's all about
Скажи мне, как найти смысл жизни,
To find a sense in life reach a higher ground
Достичь невиданных высот?
The things i've left behind
Всё, что я оставил позади,
Sure can't realize what i'm feeling inside
Не поможет понять, что творится в моей душе.
Something is starting to turn in and out of me
Что-то во мне меняется,
Find myself right in the chokehold
Я задыхаюсь, словно в тисках.
It was heaven that i wanted to find
Я искал рай,
I'm on the other side
А оказался по ту сторону.
I'm watching with a tired eye
Я наблюдаю уставшими глазами,
A blurred vision can't recognize
Затуманенным взором не могу ничего разобрать.
My bones can't hear the orders from my mind
Мои кости не слышат приказов разума.
At least i'll sink to my knees
Остаётся только пасть на колени,
Fucked up and unable to do my worst
Сломанный, неспособный даже на пакость.
(Wake up stand up or it's over)
(Проснись, вставай, или всё кончено.)
I'm starting fast to return
Я спешу вернуться.
Suddenly i start to recall the reasons
И вдруг вспоминаю, почему
Why i can't fall keep pushing it harder
Не могу сдаться, почему должен бороться,
Ignoring the pain that's kicking in
Игнорируя боль,
Me against myself now it's sink or swim
Сражаясь с самим собой. Сейчас или никогда.
I'm watching with a tired eye
Я наблюдаю уставшими глазами,
A blurred vision can't recognize
Затуманенным взором не могу ничего разобрать.
My bones can't hear the orders from my mind
Мои кости не слышат приказов разума.
At least i'll sink to my knees
Остаётся только пасть на колени,
Fucked up and unable to do my worst
Сломанный, неспособный даже на пакость.
(Wake up stand up or it's over)
(Проснись, вставай, или всё кончено.)
I'm starting fast to return
Я спешу вернуться.
And i fire away all that is left
И я сжигаю все мосты,
I've never seen something so fast
Никогда не видел, чтобы что-то так быстро
Come to an end
Заканчивалось.
It slipped through my hands
Всё выскользнуло из моих рук.
Progress is just a matter of time
Прогресс - это всего лишь вопрос времени,
Time that i pressed like an issue on side
Времени, которое я откладывал, словно дело второстепенной важности.
I'm watching with a tired eye
Я наблюдаю уставшими глазами,
A blurred vision can't recognize
Затуманенным взором не могу ничего разобрать.
My bones can't hear the orders from my mind
Мои кости не слышат приказов разума.
At least i'll sink to my knees
Остаётся только пасть на колени,
Fucked up and unable to do my worst
Сломанный, неспособный даже на пакость.
(Wake up stand up or it's over)
(Проснись, вставай, или всё кончено.)
I see there is no return
Я понимаю - пути назад нет.
It doesn't matter how hard i try
Неважно, как сильно я стараюсь,
It all just stops tonight it stops tonight
Сегодня всё заканчивается, сегодня всё кончено.
Every move that i made
Каждое движение,
Every step i'll take
Каждый мой шаг
I'm as far as at the start
Возвращает меня к началу.
So the cycle repeats
Круг замкнулся.





Writer(s): Adrian Krug


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.