Paroles et traduction Mallrat feat. Allday - UFO
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
heard
lots
of
things
Я
слышала
многое.
You
were
all
that
I
believed
Ты
был
всем,
во
что
я
верила.
Promise
that
you′ll
take
me
home
Пообещай,
что
отвезёшь
меня
домой.
Say
your
home
is
next
to
me
Скажи,
что
твой
дом
рядом
со
мной.
I
been
trying
to
hide,
I
been
trying
to
hide
Я
пыталась
спрятаться,
я
пыталась
спрятаться.
Find
a
place
that's
far
away
and
stay
a
couple
nights
Найти
место
подальше
и
остаться
на
пару
ночей.
I
been
getting
high,
I
been
getting
high
Я
кайфовала,
я
кайфовала.
Told
myself
I
wouldn′t,
but
I
guess
I
told
a
lie
Говорила
себе,
что
не
буду,
но,
похоже,
солгала.
I
live
in
the
sky,
I
live
in
the
sky
Я
живу
в
небе,
я
живу
в
небе.
Everybody's
laughing
when
I
tell
'em
what
it′s
like
Все
смеются,
когда
я
рассказываю
им,
каково
это.
I
been
getting
high,
I
been
getting
high
Я
кайфовала,
я
кайфовала.
Told
myself
I
wouldn′t,
but
I'm
talking
when
I
shouldn′t
and
Говорила
себе,
что
не
буду,
но
говорю,
когда
не
следует,
и...
I
heard
lots
of
things
Я
слышала
многое.
You
were
all
that
I
believed
Ты
был
всем,
во
что
я
верила.
Promise
that
you'll
take
me
home
Пообещай,
что
отвезёшь
меня
домой.
Say
your
home
is
next
to
me
Скажи,
что
твой
дом
рядом
со
мной.
Born
inside
a
star,
shooting
at
my
room
Рожденная
внутри
звезды,
стреляющей
в
мою
комнату.
Throwing
stones
at
window
panes
was
just
a
bit
too
cool
Бросать
камни
в
оконные
стекла
было
слишком
круто.
I′ve
been
trying
to
hide,
I've
been
on
the
move
Я
пыталась
спрятаться,
я
была
в
движении.
UFOs
could
take
me
home,
I′m
missing
my
old
room
НЛО
могли
бы
отвезти
меня
домой,
я
скучаю
по
своей
старой
комнате.
I've
been
trying
to
find,
I've
been
trying
to
find
Я
пыталась
найти,
я
пыталась
найти
That
memory
inside
my
head
from
back
when
I
was
nine
То
воспоминание
в
моей
голове,
когда
мне
было
девять.
I′ve
been
on
my
grind,
I′ve
been
on
my
grind
Я
старалась
изо
всех
сил,
я
старалась
изо
всех
сил.
Et
cetera,
I'm
better-er
than
I′ve
been
in
some
time
И
так
далее,
я
лучше,
чем
была
какое-то
время.
I
heard
lots
of
things
Я
слышала
многое.
You
were
all
that
I
believed
Ты
был
всем,
во
что
я
верила.
Promise
that
you'll
take
me
home
Пообещай,
что
отвезёшь
меня
домой.
Say
your
home
is
next
to
me
Скажи,
что
твой
дом
рядом
со
мной.
I
heard
lots
of
things
Я
слышала
многое.
You
were
all
that
I
believed
Ты
был
всем,
во
что
я
верила.
Promise
that
you′ll
take
me
home
Пообещай,
что
отвезёшь
меня
домой.
Say
your
home
is
next
to
me
Скажи,
что
твой
дом
рядом
со
мной.
Yeah,
I
got
you
if
you
didn't
notice
Да,
я
тебя
понимаю,
если
ты
не
заметил.
Always
falling
for
the
Insta
photos
Всегда
ведусь
на
фото
в
Инстаграме.
You
think
I′m
shallow,
no
swimming
over
Ты
думаешь,
я
поверхностная,
нет,
плыву
дальше.
Live
at
night,
no
melanomas,
can't
really
focus
Живу
ночью,
никакой
меланомы,
не
могу
сосредоточиться.
Got
lights
from
the
space
craft
Вижу
свет
от
космического
корабля.
Pointed
in
my
face
like
a
ray
gun
Направлен
мне
в
лицо,
как
луч
бластера.
Or
a
quasar
far
away
from
where
we
started
Или
квазар,
далеко
от
того
места,
откуда
мы
начали.
I
guessed
that's
what
we
aimed
for
Думаю,
это
то,
к
чему
мы
стремились.
We′re
making
memories
this
year
Мы
создаем
воспоминания
в
этом
году.
These
are
the
important
moments
Это
важные
моменты.
We
could
be
legendary
next
year,
like
before
we
know
it
Мы
могли
бы
стать
легендарными
в
следующем
году,
еще
не
успеем
оглянуться.
And
it
felt
hopeless
back
then,
but
we
we
were
always
glowing
И
тогда
это
казалось
безнадежным,
но
мы
всегда
светились.
In
the
dark,
that′s
Oreo-in',
mulling
four
leaf
clovers
В
темноте,
это
как
печенье
"Орео",
размышляя
о
четырехлистном
клевере.
Of
course
we′re
smoking
Конечно,
мы
курим.
Until
the
worm
holes
all
close
in
Пока
все
червоточины
не
закроются.
UFOs
could
take
me
home,
I'm
missing
my
old
room
НЛО
могли
бы
отвезти
меня
домой,
я
скучаю
по
своей
старой
комнате.
UFOs
could
take
me
home,
I′m
missing
my
old
room
НЛО
могли
бы
отвезти
меня
домой,
я
скучаю
по
своей
старой
комнате.
UFOs
could
take
me
home,
I'm
missing
my
old
room
НЛО
могли
бы
отвезти
меня
домой,
я
скучаю
по
своей
старой
комнате.
UFOs
could
take
me
home,
I′m
missing
my
old
room
НЛО
могли
бы
отвезти
меня
домой,
я
скучаю
по
своей
старой
комнате.
UFOs
could
take
me
home,
I'm
missing
my
old
room
НЛО
могли
бы
отвезти
меня
домой,
я
скучаю
по
своей
старой
комнате.
UFOs
could
take
me
home,
I'm
missing
my
old
room
НЛО
могли
бы
отвезти
меня
домой,
я
скучаю
по
своей
старой
комнате.
UFOs
could
take
me
home,
I′m
missing
my
old
room
НЛО
могли
бы
отвезти
меня
домой,
я
скучаю
по
своей
старой
комнате.
UFOs
could
take
me
home,
I′m
missing
my
old
room
НЛО
могли
бы
отвезти
меня
домой,
я
скучаю
по
своей
старой
комнате.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tomas Gaynor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.