Paroles et traduction Mallu Magalhães - As Coisas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Há
quem
veja
o
invisível
Есть
те,
кто
видит
невидимое
Há
quem
faça
o
impossível
Есть
те,
кто
делает
невозможное
Depois
de
tudo
alguma
coisa
vem
dizer
que
tudo
bem
После
всего
что-то
приходит
и
говорит,
что
все
хорошо
A
gente
passa
cada
uma
Мы
проходим
через
многое
E
se
molha
em
cada
chuva
И
промокаем
под
каждым
дождем
A
coragem
que
a
gente
nem
sabia
mas
tem
Смельчаки,
какими
мы
себя
и
не
знали
Eu
sei,
as
coisas
não
são
fáceis
Я
знаю,
все
непросто
Vão
e
vem
Приходит
и
уходит
Tão
incompreensíveis
Так
непостижимо
Seja
bom
que
seja
assim
Хорошо,
что
так
и
есть
Que
a
gente
canta,
grita
Что
мы
поем,
кричим
Chora
e
briga
Плачем
и
ссоримся
Mas
depois
dança
e
ama
a
vida
Но
потом
танцуем
и
любим
жизнь
Essas
coisas
que
a
gente
não
entende
de
onde
vem
Эти
вещи,
откуда
они
берутся,
мы
не
понимаем
Há
quem
veja
o
invisível
Есть
те,
кто
видит
невидимое
Há
quem
faça
o
impossível
Есть
те,
кто
делает
невозможное
Depois
de
tudo
alguma
coisa
vem
dizer
que
tudo
bem
После
всего
что-то
приходит
и
говорит,
что
все
хорошо
A
gente
passa
cada
uma
Мы
проходим
через
многое
E
se
molha
em
cada
chuva
И
промокаем
под
каждым
дождем
A
coragem
que
a
gente
nem
sabia
mas
tem
Смельчаки,
какими
мы
себя
и
не
знали
Eu
sei,
as
coisas
não
são
fáceis
Я
знаю,
все
непросто
Vão
e
vem
Приходит
и
уходит
Tão
incompreensíveis
Так
непостижимо
Seja
bom
que
seja
assim
Хорошо,
что
так
и
есть
A
gente
canta,
grita
Мы
поем,
кричим
Chora
e
briga
Плачем
и
ссоримся
Mas
depois
dança
e
ama
a
vida
Но
потом
танцуем
и
любим
жизнь
Essas
coisas
que
a
gente
nem
entende
de
onde
vem
Эти
вещи,
откуда
они
берутся,
мы
даже
не
понимаем
E
tudo
bem
que
as
coisas
não
são
fáceis
И
ничего
страшного,
что
все
непросто
Vão
e
vem
Приходит
и
уходит
Tão
incompreensíveis
Так
непостижимо
Seja
bom
que
seja
assim
Хорошо,
что
так
и
есть
Que
a
gente
canta,
briga
Что
мы
поем,
ссоримся
Chora
e
grita
Плачем
и
кричим
Mas
depois
dança
e
ama
a
vida
Но
потом
танцуем
и
любим
жизнь
Essas
coisas
que
a
gente
nem
entende
de
onde
vem
Эти
вещи,
откуда
они
берутся,
мы
даже
не
понимаем
Há
quem
veja
o
invisível
Есть
те,
кто
видит
невидимое
Há
quem
faça
o
impossível
Есть
те,
кто
делает
невозможное
Depois
de
tudo
alguma
coisa
vem
dizer
que
tudo
bem
После
всего
что-то
приходит
и
говорит,
что
все
хорошо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mallu Magalhães
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.