Mallu Magalhães - Get to Denmark - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mallu Magalhães - Get to Denmark




Get to Denmark
Добравшись до Дании
No, we didn't find our place
Нет, мы не нашли своего места,
'Cause I just can't feel your face close to my ear
Потому что я просто не чувствую твоего лица рядом со своим ухом.
Imagine if distance disappear
Представь, если бы расстояние исчезло,
So you could be here
И ты мог бы быть здесь.
I tried another guys, but they were my mind's lies
Я пробовала быть с другими, но все они были лишь ложью моего разума,
Trying to find another Dani, Bob, Ricky, or even Lenny
Попыткой найти другого Дани, Боба, Рики или даже Ленни.
Just couldn't love me, like you used to do
Они просто не могли любить меня так, как любил ты.
I hate being so far, where I just can't go by car
Я ненавижу быть так далеко, куда я просто не могу добраться на машине.
Flying is an option
Перелет это вариант.
I tried rebuilding the scene, and my mind's dark
Я пыталась восстановить ту сцену, но мой разум был во тьме.
I won't forget it, I just gotta get to Denmark
Я не забуду этого, я просто должна добраться до Дании.
So many secrets I wanna tell
Так много секретов, которые я хочу рассказать,
So many things that we could try
Так много вещей, которые мы могли бы попробовать.
Although at first, I was even well
Хотя сначала мне было даже хорошо,
'Cause I felt you would be back by July
Потому что я чувствовала, что ты вернешься к июлю.
So, knights of my heart
Итак, рыцари моего сердца,
Take my Dani back from Denmark
Верните моего Дани из Дании.
Yeah, knights of my heart
Да, рыцари моего сердца,
Take my Dani back from Denmark
Верните моего Дани из Дании.
We're watching "Knights Who Say Nii"
Мы смотрели "Рыцарей, говорящих Ни",
Mouth to mouth, but I could see the movie
Рот к рту, но я могла видеть фильм.
I tried rebuilding the scene and my mind's dark
Я пыталась восстановить ту сцену, но мой разум был во тьме.
I won't forget, I must get back to Denmark
Я не забуду, я должна вернуться в Данию.
'Cause no, we didn't find our place
Потому что нет, мы не нашли своего места,
'Cause I just can't feel your face close to my ear
Потому что я просто не чувствую твоего лица рядом со своим ухом.
Imagine if distance disappear
Представь, если бы расстояние исчезло,
Or you could be here
Или ты мог бы быть здесь.





Writer(s): Maria Luzia De Arrud Botelho Pereira De Magalhaes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.