Mallu Magalhães - Nem Fé Nem Santo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mallu Magalhães - Nem Fé Nem Santo




Nem Fé Nem Santo
Ни веры, ни святого
Eu assim sem fogo
Я вот так, без огня,
Não quero jogo nem competição
Не хочу ни игры, ни соревнования.
Que o tempo aqui é cego
Время здесь слепо,
Não vou ser prego da televisão
Не буду гвоздём телевидения.
Eu sem nem santo
Я без веры и без святого,
Eu peço tanto que me deixem em paz
Я так прошу, чтобы меня оставили в покое.
Que hoje em dia é quieto
Сегодня всё тихо,
quis ser reto, eu não quero mais
Когда-то хотела быть праведной, больше не хочу.
Vou caminhando, vou vendo o sol se pôr
Иду, смотрю, как садится солнце,
Eu vou na calmaria até onde eu não queria
Иду в тишине туда, куда не хотела.
E eu vou andando, vou vendo o sol e a cor
И я иду, смотрю на солнце и цвет,
canso de apagar, imploro pra poder voar
Устала гаснуть, молю, чтобы взлететь.
Caí assim, sem vontade
Упала вот так, без желания,
Pela metade eu vivo a esperar
Наполовину живу в ожидании.
Meu coração manso
Моё сердце кротко,
Eu descanso e espero passar
Я просто отдыхаю и жду, когда всё пройдёт.
Vou caminhando, vou vendo o sol se pôr
Иду, смотрю, как садится солнце,
Eu vou na calmaria até onde eu não queria
Иду в тишине туда, куда не хотела.
E eu vou andando, vou vendo o sol e a cor
И я иду, смотрю на солнце и цвет,
canso de apagar, imploro pra poder voar
Устала гаснуть, молю, чтобы взлететь.
Vou caminhando, vou vendo o sol se pôr
Иду, смотрю, как садится солнце,
Eu vou na calmaria até onde eu não queria
Иду в тишине туда, куда не хотела.
E eu vou andando, vou vendo o sol e a cor
И я иду, смотрю на солнце и цвет,
canso de apagar, imploro pra poder voar
Устала гаснуть, молю, чтобы взлететь.





Writer(s): Maria Luzia De Arrud Botelho Pereira De Magalhaes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.