Paroles et traduction Mallu Magalhães - Você Não Presta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você Não Presta
You Don't Deserve It
Eu
não
tenho
mistério,
não
I
have
nothing
to
hide,
no
Eu
guardo
as
minhas
cicatrizes
I
keep
my
scars
Mantenho
as
minhas
diretrizes
I
maintain
my
guidelines
Eu
não
tenho
segredo,
não
I
have
no
secret,
no
Mas
tenho
o
meu
império
interior
But
I
have
my
inner
empire
Meu
mundo
solitário
My
lonely
world
Eu
convido
todo
mundo
para
a
minha
festa
I
invite
everyone
to
my
party
Só
não
convido
você
porque
você
não
presta
I
just
don't
invite
you
because
you
don't
deserve
it
Eu
convido
todo
mundo
para
a
minha
festa
I
invite
everyone
to
my
party
Só
não
convido
você
porque
você
não
presta
I
just
don't
invite
you
because
you
don't
deserve
it
Eu
não
tenho
mistério,
não
I
have
nothing
to
hide,
no
Eu
guardo
as
minhas
cicatrizes
I
keep
my
scars
Mantenho
as
minhas
diretrizes
I
maintain
my
guidelines
Eu
não
tenho
segredo,
não
I
have
no
secret,
no
Mas
tenho
o
meu
império
interior
But
I
have
my
inner
empire
Meu
mundo
solitário
My
lonely
world
Eu
convido
todo
mundo
para
a
minha
festa
I
invite
everyone
to
my
party
Só
não
convido
você
porque
você
não
presta
I
just
don't
invite
you
because
you
don't
deserve
it
Eu
convido
todo
mundo
para
a
minha
festa
I
invite
everyone
to
my
party
Só
não
convido
você
porque
você
não
presta
I
just
don't
invite
you
because
you
don't
deserve
it
Quem
sabe
demais
Who
knows
too
much
Quem
nunca
chorou
Who
never
cried
Quem
nunca
perdeu
tudo
Who
never
lost
everything
Nunca
viu
um
carnaval
Never
saw
a
carnival
Quem
pensa
demais
Who
thinks
too
much
Quem
nunca
falhou
Who
never
failed
Quem
nunca
ficou
louco
Who
never
went
crazy
Num
fugiu
do
carnaval
Didn't
run
away
from
the
carnival
Quem
sabe
demais
Who
knows
too
much
Quem
nunca
chorou
Who
never
cried
Quem
nunca
perdeu
tudo
Who
never
lost
everything
Nunca
viu
um
carnaval
Never
saw
a
carnival
Quem
pensa
demais
Who
thinks
too
much
Quem
nunca
falhou
Who
never
failed
Quem
nunca
ficou
louco
Who
never
went
crazy
Num
fugiu
do
carnaval
Didn't
run
away
from
the
carnival
Você
se
faz
de
louca
You
pretend
to
be
crazy
Mas
tô
sacando
o
seu
veneno
But
I'm
catching
on
to
your
poison
Não
vem
na
minha
sopa
Don't
come
in
my
soup
Não
vem
no
meu
terreno
Don't
come
on
my
ground
Você
se
faz
de
louca
You
pretend
to
be
crazy
Mas
tô
sacando
o
seu
veneno
But
I'm
catching
on
to
your
poison
Não
vem
na
minha
sopa
Don't
come
in
my
soup
Não
vem
no
meu
terreno
Don't
come
on
my
ground
Eu
convido
todo
mundo
para
a
minha
festa
I
invite
everyone
to
my
party
Só
não
convido
você
porque
você
não
presta
I
just
don't
invite
you
because
you
don't
deserve
it
Eu
convido
todo
mundo
para
a
minha
festa
I
invite
everyone
to
my
party
Só
não
convido
você
porque
você
não
presta
I
just
don't
invite
you
because
you
don't
deserve
it
Quem
sabe
demais
Who
knows
too
much
Quem
nunca
chorou
Who
never
cried
Quem
nunca
perdeu
tudo
Who
never
lost
everything
Nunca
viu
um
carnaval
Never
saw
a
carnival
Quem
pensa
demais
Who
thinks
too
much
Quem
nunca
falhou
Who
never
failed
Quem
nunca
ficou
louco
Who
never
went
crazy
Num
fugiu
do
carnaval
Didn't
run
away
from
the
carnival
Quem
sabe
demais
Who
knows
too
much
Quem
nunca
chorou
Who
never
cried
Quem
nunca
perdeu
tudo
Who
never
lost
everything
Nunca
viu
um
carnaval
Never
saw
a
carnival
Quem
pensa
demais
Who
thinks
too
much
Quem
nunca
falhou
Who
never
failed
Quem
nunca
ficou
louco
Who
never
went
crazy
Num
fugiu
do
carnaval
Didn't
run
away
from
the
carnival
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria Luzia De Arrud Botelho Pereira De Magalhaes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.