Paroles et traduction Malpais - Natal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
preguntaba
yo
Я
спрашивал
себя,
Si
alguna
vez
bajo
un
lejano
sol,
en
un
papel
Не
написал
ли
кто-то
когда-то
под
далеким
солнцем
на
листке
бумаги
Alguien
rayó
estos
versos
que
soñé
Эти
строки,
которые
мне
приснились.
Tan
leve
como
arena
del
reloj,
Легкие,
как
песчинки
в
песочных
часах,
Me
vino
hecha
girones
la
canción,
Мне
пришла
в
голову
эта
песня,
Que
al
llegar
a
mis
labios
se
escuchó:
Которая,
достигнув
моих
губ,
прозвучала
так:
Si
yo
fuera
el
aire
mi
amor,
Если
бы
я
был
ветром,
любовь
моя,
Volaría
siempre
en
tu
voz
como
en
una
oración.
Я
бы
всегда
парил
в
твоем
голосе,
как
в
молитве.
Si
yo
fuera
el
agua
del
mar
Если
бы
я
был
морской
водой,
Te
daría
fresca
y
fugaz,
besos
de
lluvia
y
sal.
Я
бы
дарил
тебе
свежие
и
мимолетные,
поцелуи
дождя
и
соли.
Y
sí
fuera
sangre
mi
amor,
le
daría
a
tu
corazón
А
если
бы
я
был
кровью,
любовь
моя,
я
бы
дал
твоему
сердцу
Una
razón
para
seguir
aquí
latiendo
así,
cerca
de
mí.
Причину
продолжать
биться
здесь,
так,
рядом
со
мной.
Y
si
fuera
sangre
mi
amor,
le
daría
a
tu
corazón
А
если
бы
я
был
кровью,
любовь
моя,
я
бы
дал
твоему
сердцу
Una
razón
para
seguir
aquí
latiendo
así,
Причину
продолжать
биться
здесь,
Y
no
morir.
И
не
умирать.
Me
preguntaba
yo
Я
спрашивал
себя,
Si
alguna
vez
bajo
un
lejano
sol,
en
un
papel
Не
написал
ли
кто-то
когда-то
под
далеким
солнцем
на
листке
бумаги
Alguien
rayó
estos
versos
que
soñé.
Эти
строки,
которые
мне
приснились.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.