Paroles et traduction Malta feat. Carlinhos Brown & Rodrigo Lombardi - Pátria Amada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pátria Amada
Beloved Homeland
O
pó
branco
que
o
céu
inebria
The
white
powder
that
intoxicates
the
sky
Tem
a
pureza
de
reis
e
rainhas
Has
the
purity
of
kings
and
queens
Mas
o
pobre
plebeu
But
the
poor
plebian
Jamais
pode
tocar
Can
never
touch
Apesar
de
pagar
com
seu
sangue
Despite
paying
with
his
blood
O
carvão
que
virou
diamante
pra
senhora
The
coal
that
became
a
diamond
for
the
lady
Do
rei,
o
pescoço
enfeitar
To
adorn
the
king's
neck
Oh
pátria
amada
(Brasil,
Brasil)
Oh,
beloved
homeland
(Brazil,
Brazil)
Oh,
pátria
amada
(Brasil,
Brasil)
Oh,
beloved
homeland
(Brazil,
Brazil)
O
céu
cinza
feito
de
papel
queimado
The
gray
sky
made
of
charred
paper
Traz
na
cortina
os
fantasmas
do
passado
Brings
in
the
curtain
the
ghosts
of
the
past
Escravo
serei,
justiça
pra
reis
I
shall
be
a
slave,
justice
for
kings
Um
ancião
na
praça
enforcado
An
old
man
hanged
in
the
square
Nem
o
direito
estava
no
peito
Not
even
the
law
was
in
his
chest
Agora
tira
a
mala
cheia
de
dinheiro
Now
take
out
the
bag
full
of
money
Agora
tira
a
mala
cheia
de
dinheiro
Now
take
out
the
bag
full
of
money
Oh
pátria
amada
(Brasil,
Brasil)
Oh,
beloved
homeland
(Brazil,
Brazil)
Oh,
pátria
amada
(Brasil,
Brasil)
Oh,
beloved
homeland
(Brazil,
Brazil)
Oh
pátria
amada
(Brasil,
Brasil)
Oh,
beloved
homeland
(Brazil,
Brazil)
Oh,
pátria
amada
(Brasil,
Brasil)
Oh,
beloved
homeland
(Brazil,
Brazil)
Já
parou
pra
pensar,
meu
chegado
Have
you
ever
stopped
to
think,
my
friend
A
quem
interessa
dividir
o
país
em
dois
lados?
Who
is
interested
in
dividing
the
country
into
two
sides?
É
aquela
velha
retórica
da
guerra
It
is
the
same
old
rhetoric
of
war
Dividir,
enfraquecer,
atacar
e
já
era
Divide,
weaken,
attack
and
conquer
Quantos
mais
terão
que
morrer?
How
many
more
will
have
to
die?
Quantos
mais
pra
gente
entender
que
o
inimigo,
parceiro
How
many
more
for
us
to
understand
that
the
enemy,
partner
Não
sou
eu,
nem
você
Is
not
me,
nor
you
O
verdadeiro
inimigo
se
esconde
atrás
das
muralhas
do
castelo
The
real
enemy
hides
behind
the
walls
of
the
castle
Oh
pátria
amada
(Brasil,
Brasil)
Oh,
beloved
homeland
(Brazil,
Brazil)
Oh,
pátria
amada
(Brasil,
Brasil)
Oh,
beloved
homeland
(Brazil,
Brazil)
Oh
pátria
amada
(Brasil,
Brasil)
Oh,
beloved
homeland
(Brazil,
Brazil)
Oh,
pátria
amada
(Brasil,
Brasil)
Oh,
beloved
homeland
(Brazil,
Brazil)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.