Paroles et traduction Malta feat. Marcos & Belutti - Primeiro Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não
perdi
as
esperanças
de
te
encontrar
I
haven't
given
up
hope
of
finding
you
Outra
vez,
eu
voltei
Once
again,
I'm
back
Voltei
pra
te
dizer
que
é
impossível
te
esquecer
I'm
back
to
tell
you
that
it's
impossible
to
forget
you
Então
olha
pra
mim,
diz
que
vai
ficar
So
look
at
me,
say
that
you'll
stay
Que
sente
saudade,
espera
a
tempestade
passar
That
you
miss
me,
wait
for
the
storm
to
pass
Que
ainda
sou
seu
primeiro
amor
That
I'm
still
your
first
love
Que
sente
minha
falta
no
seu
cobertor
That
you
miss
me
in
your
blanket
Que
sente
minha
falta
no
seu
cobertor
That
you
miss
me
in
your
blanket
E
sente
minha
falta
no
seu
cobertor
And
you
miss
me
in
your
blanket
Não
perdi
as
esperanças
de
te
encontrar
I
haven't
given
up
hope
of
finding
you
Outra
vez,
eu
voltei
Once
again,
I'm
back
Voltei
pra
te
dizer
que
é
impossível
te
esquecer
I'm
back
to
tell
you
that
it's
impossible
to
forget
you
Então
olha
pra
mim,
diz
que
vai
ficar
So
look
at
me,
say
that
you'll
stay
Que
sente
saudade,
espera
a
tempestade
passar
That
you
miss
me,
wait
for
the
storm
to
pass
Que
ainda
sou
seu
primeiro
amor
That
I'm
still
your
first
love
Que
sente
minha
falta
That
you
miss
me
Então
olha
pra
mim,
diz
que
vai
ficar
So
look
at
me,
say
that
you'll
stay
Que
sente
saudade,
espera
a
tempestade
passar
That
you
miss
me,
wait
for
the
storm
to
pass
Que
ainda
sou
seu
primeiro
amor
That
I'm
still
your
first
love
Que
sente
minha
falta
no
seu
cobertor
That
you
miss
me
in
your
blanket
Seu
primeiro
amor
Your
first
love
Que
sente
minha
falta
no
seu
cobertor
That
you
miss
me
in
your
blanket
Seu
primeiro
amor
Your
first
love
Que
sente
minha
falta
no
seu
cobertor
That
you
miss
me
in
your
blanket
Que
sente
minha
falta
no
seu
cobertor
That
you
miss
me
in
your
blanket
Que
sente
minha
falta
no
seu
cobertor
That
you
miss
me
in
your
blanket
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.