Malu - Cachê pra Lua - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Malu - Cachê pra Lua




Cachê pra Lua
Moon Per Diem
Malu a nova voz romântica do Brasil
Malu, the new voice of romance in Brazil
A gente ficou
We only hooked up
Mas fez valer o amor
But you made love worth it
Não sabe brincar
You don't know how to play
Quis me viciar
You wanted to addict me
Como é que eu fico sem agora?
How am I supposed to be without you now?
Roubou meu coração no escuro de um quarto
You stole my heart in the darkness of a room
Caprichou demais
You did too well
Arrancou minha roupa, arrancou minha paz
You ripped off my clothes, you ripped off my peace
Não sei se isso é bom ou se é ruim de mais
I don't know if this is good or if it's too bad
Fica, pelo menos essa noite eu pedindo fica
Stay, at least for tonight I'm asking you to stay
parei o meu relógio enquanto a gente beija
I've already stopped my clock while we kiss
paguei cachê pra Lua fazer hora extra
I've already paid the Moon a per diem to work overtime
Ela vai, vai, vai
She goes, there she goes, there she goes
Fica, pelo menos essa noite eu pedindo fica
Stay, at least for tonight I'm asking you to stay
parei o meu relógio enquanto a gente beija
I've already stopped my clock while we kiss
paguei cachê pra Lua fazer hora extra
I've already paid the Moon a per diem to work overtime
Ela vai, vai, vai
She goes, there she goes, there she goes
Alô Patrick Toledão emolidor tamo junto
Hi Patrick Toledão smother we're together
Alô minha amiga Paty
Hi my friend Patty
Alô Jailton Play Divulgações
Hi Jailton Play Divulgações
Maicon Divulgações, tamo junto
Maicon Divulgações, we're together
Roubou meu coração no escuro de um quarto
You stole my heart in the darkness of a room
Caprichou demais
You did too well
Arrancou minha roupa, arrancou minha paz
You ripped off my clothes, you ripped off my peace
Não sei se isso é ruim ou se é bom de mais
I don't know if this is bad or if it's too good
Fica, pelo menos essa noite eu pedindo fica
Stay, at least for tonight I'm asking you to stay
parei o meu relógio enquanto a gente beija
I've already stopped my clock while we kiss
paguei cachê pra Lua fazer hora extra
I've already paid the Moon a per diem to work overtime
Ela vai, vai, vai
She goes, there she goes, there she goes
Fica, pelo menos essa noite eu pedindo fica
Stay, at least for tonight I'm asking you to stay
parei o meu relógio enquanto a gente beija
I've already stopped my clock while we kiss
paguei cachê pra Lua fazer hora extra
I've already paid the Moon a per diem to work overtime
Ela vai, vai, vai
She goes, there she goes, there she goes






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.