Paroles et traduction Malu - Da Preferencia pra Mim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Da Preferencia pra Mim
Give Me Priority
A
nova
voz
romântica
do
Brasil
(do
Brasil)
The
new
romantic
voice
of
Brazil
(of
Brazil)
Oi,
amor,
boa
noite,
como
é
que
cê
tá?
Hi,
love,
good
evening,
how
are
you
doing?
Eu
não
quero
te
atrapalhar,
eu
só
vim
pra
me
apresentar
I
don't
want
to
bother
you,
I
just
came
to
introduce
myself
Tudo
bem,
boa
noite,
como
é
que
cê
tá?
Alright,
good
evening,
how
are
you
doing?
Eu
preciso
falar
com
você,
rapidinho,
eu
não
vou
nem
render
I
need
to
talk
to
you,
quickly,
I
won't
even
waste
your
time
Fique
à
vontade
Make
yourself
at
home
Sei
que
tá
na
primeira
bebida,
esperando
as
amigas
I
know
you're
on
your
first
drink,
waiting
for
your
friends
Então,
fique
à
vontade
So,
make
yourself
at
home
A
primeira
impressão
é
a
que
fica,
qualquer
novidade,
você
me
avisa
The
first
impression
is
the
one
that
lasts,
any
news,
you
let
me
know
Já
sabe
You
know
how
it
is
Se
for
beijar
na
boca
hoje,
faz
assim
If
you're
going
to
kiss
on
the
mouth
today,
do
it
like
this
Dá
preferência
pra
mim,
dá
preferência
pra
mim
Give
me
priority,
give
me
priority
Não
esquece
não
que
eu
fui
a
primeira
a
pedir
Don't
forget
that
I
was
the
first
to
ask
Dá
preferência
pra
mim,
dá
preferência
pra
mim
Give
me
priority,
give
me
priority
Se
for
beijar
na
boca
hoje,
faz
assim
If
you're
going
to
kiss
on
the
mouth
today,
do
it
like
this
Dá
preferência
pra
mim,
dá
preferência
pra
mim
Give
me
priority,
give
me
priority
Não
esquece
não
que
eu
fui
a
primeira
a
pedir
Don't
forget
that
I
was
the
first
to
ask
Dá
preferência
pra
mim,
dá
preferência
pra
mim
Give
me
priority,
give
me
priority
Alô,
meu
parceiro
Júnior
Lima
Produções
Hello,
my
partner
Júnior
Lima
Productions
Simbora,
Brasil
CDs,
tamo
junto!
Come
on,
Brasil
CDs,
we're
together!
Fique
à
vontade
Make
yourself
at
home
Sei
que
tá
na
primeira
bebida,
esperando
as
amigas
I
know
you're
on
your
first
drink,
waiting
for
your
friends
Então,
fique
à
vontade
So,
make
yourself
at
home
A
primeira
impressão
é
a
que
fica,
qualquer
novidade,
você
me
avisa
The
first
impression
is
the
one
that
lasts,
any
news,
you
let
me
know
Já
sabe
You
know
how
it
is
Se
for
beijar
na
boca
hoje,
faz
assim
If
you're
going
to
kiss
on
the
mouth
today,
do
it
like
this
Dá
preferência
pra
mim,
dá
preferência
pra
mim
Give
me
priority,
give
me
priority
Não
esquece
não
que
eu
fui
a
primeira
a
pedir
Don't
forget
that
I
was
the
first
to
ask
Dá
preferência
pra
mim,
dá
preferência
pra
mim
Give
me
priority,
give
me
priority
Se
for
beijar
na
boca
hoje,
faz
assim
If
you're
going
to
kiss
on
the
mouth
today,
do
it
like
this
Dá
preferência
pra
mim,
dá
preferência
pra
mim
Give
me
priority,
give
me
priority
Não
esquece
não
que
eu
fui
a
primeira
a
pedir
Don't
forget
that
I
was
the
first
to
ask
Dá
preferência
pra
mim,
dá
preferência
pra
mim
Give
me
priority,
give
me
priority
Se
for
beijar
na
boca
hoje,
faz
assim
If
you're
going
to
kiss
on
the
mouth
today,
do
it
like
this
Dá
preferência
pra
mim,
dá
preferência
pra
mim
Give
me
priority,
give
me
priority
Não
esquece
não
que
eu
fui
a
primeira
a
pedir
Don't
forget
that
I
was
the
first
to
ask
Dá
preferência
pra
mim,
dá
preferência
pra
mim
Give
me
priority,
give
me
priority
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.