Paroles et traduction Malu - Disco Arranhado
Disco Arranhado
Scratched Record
A
nova
voz
romântica
do
Brasil
The
new
romantic
voice
of
Brazil
Se
ficar
dançando
assim
desse
jeito
If
you
keep
on
dancing
like
this
Vão
achar
que
a
música
é
boa,
com
você
tudo
fica
perfeito
They'll
think
the
music
is
good,
everything's
perfect
with
you
E
esse
sorrisão
mais
lindo
do
mundo
And
that
smile,
the
most
beautiful
in
the
world
De
quem
a
vida
é
tão
maravilhosa
Whose
life
is
so
wonderful
Mesmo
ela
não
sendo
isso
tudo
Even
though
it's
not
all
that
E
que
tal
outro
lugar?
How
about
somewhere
else?
Pra
sua
casa
ou
pra
minha
vida?
Você
escolhe
To
your
house
or
to
my
life?
You
choose
Tristeza
vai
se
matar
com
uma
dose
de
alegria
Sadness
will
kill
itself
with
a
dose
of
joy
Com
você
completando
o
meu
dia
With
you
completing
my
day
Vem
ser
a
minha
semana,
meu
fim
de
semana
e
o
meu
feriado
Come
be
my
week,
my
weekend,
and
my
holiday
Meu
remédio
controlado,
o
meu
disco
arranhado
My
controlled
drug,
my
scratched
record
Naquela
parte
que
diz:
eu
te
amo,
te
amo,
te
amo
On
that
part
that
says:
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Te
amo,
te
amo,
te
amo,
te
amo,
te
amo,
te
amo
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Vem
ser
a
minha
semana,
meu
fim
de
semana
e
o
meu
feriado
Come
be
my
week,
my
weekend,
and
my
holiday
Meu
remédio
controlado,
o
meu
disco
arranhado
My
controlled
drug,
my
scratched
record
Naquela
parte
que
diz:
eu
te
amo,
te
amo,
te
amo
On
that
part
that
says:
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Te
amo,
te
amo,
te
amo,
te
amo,
te
amo,
te
amo
(te
amo)
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
(I
love
you)
Alô,
meu
parceiro
estourado
Hello,
my
famous
partner
Pássaro
Gravações
Pássaro
Records
Estoura,
Malu
Blow
up,
Malu
Sancler
CDs,
o
moral
do
Piauí
Sancler
CDs,
the
pride
of
Piauí
E
que
tal
outro
lugar?
How
about
somewhere
else?
Pra
sua
casa
ou
pra
minha
vida?
Você
escolhe
To
your
house
or
to
my
life?
You
choose
Tristeza
vai
se
matar
com
uma
dose
de
alegria
Sadness
will
kill
itself
with
a
dose
of
joy
Com
você
completando
o
meu
dia
With
you
completing
my
day
Vem
ser
a
minha
semana,
meu
fim
de
semana
e
o
meu
feriado
Come
be
my
week,
my
weekend,
and
my
holiday
Meu
remédio
controlado,
o
meu
disco
arranhado
My
controlled
drug,
my
scratched
record
Naquela
parte
que
diz:
eu
te
amo,
te
amo,
te
amo
On
that
part
that
says:
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Te
amo,
te
amo,
te
amo,
te
amo,
te
amo,
te
amo
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Vem
ser
a
minha
semana,
meu
fim
de
semana
e
o
meu
feriado
Come
be
my
week,
my
weekend,
and
my
holiday
Meu
remédio
controlado,
o
meu
disco
arranhado
My
controlled
drug,
my
scratched
record
Naquela
parte
que
diz:
eu
te
amo,
te
amo,
te
amo
On
that
part
that
says:
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Te
amo,
te
amo,
te
amo,
te
amo,
te
amo,
te
amo
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Vem
ser
a
minha
semana,
meu
fim
de
semana
e
o
meu
feriado
Come
be
my
week,
my
weekend,
and
my
holiday
Meu
remédio
controlado,
o
meu
disco
arranhado
My
controlled
drug,
my
scratched
record
Naquela
parte
que
diz:
eu
te
amo,
te
amo,
te
amo
On
that
part
that
says:
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Te
amo,
te
amo,
te
amo,
te
amo,
te
amo,
te
amo
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.