Malu - Fake News - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Malu - Fake News




Fake News
Fake News
Em nome de La Fábrica Promoções
On behalf of La Fábrica Promoções
(Malu, a nova voz romântica do Brasil)
(Malu, the new romantic voice of Brazil)
Respeita a Malu, hein!
Respect Malu, huh!
Se a cidade falar que me viu sofrendo
If the city says it saw me suffering
É mentira, não acredita
It's a lie, don't believe it
Se o povo falou que me viu chorando
If people said they saw me crying
Mentiu, é fake news
They lied, it's fake news
acha que eu tenho cara de alguém que sofre por alguém?
Do you think I look like someone who suffers for someone?
Que não tem coração? Se acha não
Who has no heart? If you do, don't
acha que pra te esquecer tendo que usar medicação?
Do you think I have to use medication to forget you?
tem razão
You're right
Te esquecer eu tentei
I tried to forget you
escrito nesse olho inchado que eu não superei
It's written in this swollen eye that I haven't overcome it
Se eu pudesse, eu lavava
If I could, I would wash
Você da minha vida, mas amor não sai com água
You from my life, but love doesn't come off with water
Te esquecer eu tentei
I tried to forget you
escrito nesse olho inchado que eu não superei
It's written in this swollen eye that I haven't overcome it
Se eu pudesse, eu lavava
If I could, I would wash
Você da minha vida, mas amor não sai com água
You from my life, but love doesn't come off with water
Meu parceiro Guga CDs, tamo junto!
My partner Guga CDs, we're together!
Pendrive do sucesso, DJ Bruno!
Success Pendrive, DJ Bruno!
Estoura a Malu aí!
Blow up Malu here!
acha que eu tenho cara de alguém que sofre por alguém?
Do you think I look like someone who suffers for someone?
Que não tem coração? Se acha não
Who has no heart? If you do, don't
acha que pra te esquecer tendo que usar medicação?
Do you think I have to use medication to forget you?
tem razão
You're right
Te esquecer eu tentei
I tried to forget you
escrito nesse olho inchado que eu não superei
It's written in this swollen eye that I haven't overcome it
Se eu pudesse, eu lavava
If I could, I would wash
Você da minha vida, mas amor não sai com água
You from my life, but love doesn't come off with water
Te esquecer eu tentei
I tried to forget you
escrito nesse olho inchado que eu não superei
It's written in this swollen eye that I haven't overcome it
Se eu pudesse, eu lavava
If I could, I would wash
Você da minha vida, mas amor não sai com água
You from my life, but love doesn't come off with water
Te esquecer eu tentei
I tried to forget you
escrito nesse olho inchado que eu não superei
It's written in this swollen eye that I haven't overcome it
Se eu pudesse, eu lavava
If I could, I would wash
Você da minha vida, mas amor não sai com água
You from my life, but love doesn't come off with water
Portal GD Som, Alê Divulgações, Ane Karine Divulgações
Portal GD Som, Alê Divulgações, Ane Karine Divulgações
Empurra a Malu aí, viu?
Push Malu, you know?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.