Malu - Troféu Sofrência - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Malu - Troféu Sofrência




Troféu Sofrência
Heartbreak Trophy
Em nome e La Fábrica Promoções
On behalf of La Fábrica Promoções
Malu
Malu
A nova voz romântica do Brasil
The new romantic voice of Brazil
Mais uma vez eu fiz papel de besta
Once again I played a fool
Fui confiar no coração
I trusted my heart
Que insiste em se apaixonar
Which insists on falling in love
Por quem aula de ilusão
With someone who teaches lessons in disappointment
concorrendo ao troféu sofrência
I'm competing for the Heartbreak Trophy
sei de quem foi a indicação
I already know who nominated me
E até mesmo sem querer
And even without trying
Sou favorito na competição
I'm the favourite in the competition
Essa fama eu não queria não
This is not the fame I wanted
E eu de boba tava dando minha cara a tapa
Like a fool, I let them walk all over me
Dizendo eu te amo pra quem não valia nada
Saying I love you to someone who wasn't worth it
Eu de boba tava dando murro em ponta de faca
Like a fool, I kept hitting my head against a wall
Eu amando muito e você com palhaçada
I loved too much, while you played around
E essa é da galera MDJ Hits
This is from the MDJ Hits crew
Alô, Will Carvalho, Oeste FM
Hello, Will Carvalho, Oeste FM
Thiago Locutor estourado
Thiago Locutor, you're a hit
Carreta Davison Aguiar, tamo junto
Carreta Davison Aguiar, we're in this together
Chama na pressão, Seu Ramiro
Shout out to Seu Ramiro
concorrendo ao troféu sofrência
I'm competing for the Heartbreak Trophy
sei de quem foi a indicação
I already know who nominated me
E até mesmo sem querer
And even without trying
Sou favorito na competição
I'm the favourite in the competition
Essa fama eu não queria não
This is not the fame I wanted
E eu de boba tava dando minha cara a tapa
Like a fool, I let them walk all over me
Dizendo eu te amo pra quem não valia nada
Saying I love you to someone who wasn't worth it
Eu de boba tava dando murro em ponta de faca
Like a fool, I kept hitting my head against a wall
Eu amando muito e você com palhaçada
I loved too much, while you played around
Eu de boba tava dando minha cara a tapa
Like a fool, I let them walk all over me
Dizendo eu te amo pra quem não valia nada
Saying I love you to someone who wasn't worth it
Eu de boba tava dando murro em ponta de faca
Like a fool, I kept hitting my head against a wall
Eu amando muito e você com palhaçada
I loved too much, while you played around
Alô, meu empresário, Diego Ravy
Hello, my manager, Diego Ravy






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.