Malu - A Esto Le Llamas Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Malu - A Esto Le Llamas Amor




A Esto Le Llamas Amor
You Call This Love
Otro día más
Another day
Aquí en mi vida.
Here in my life.
Esperando tu llamada
Waiting for your call
Para vernos a escondidas
To see each other in secret
Sin saberlo me enredaste en esta historia
Without knowing you entangled me in this story
Prometiéndome la gloria con tus besos.
Promising me heaven with your kisses.
Otro día más
Another day
En lo de siempre
In the same old place
con ella, yo mirando,
You with her, me watching,
sonríes entre la gente.
You smile among the crowd.
Me juraste que esta vez la dejarías y creí que así sería
You swore to me that this time you would leave her, and I believed it would be so
Pero ahora me doy cuenta de mi error.
But now I realize my mistake.
Y a esto es lo que llamas amor
And this is what you call love
A lo que has hecho de mi.
What you have made of me.
No puede ser esto amor
This cannot be love
Si no haces más que mentir.
If you do nothing but lie.
Cómo le llamas amor y me miras a la cara.
How can you call it love and look me in the face.
Y a esto le llamas amor
And you call this love
Y ni cuenta te das que amar es cosa de dos
And you don't even realize that love is a matter of two
Y no tu sucia mitad.
And not your dirty half.
Cómo le llamas amor sin sentir esta palabra.
How can you call it love without feeling this word.
Esta vez fue suficiente
This time was enough
Márchate, es evidente
Leave, it is evident
No hay nada más que nos ate.
There is nothing more to bind us.
Ya me juraste que esta vez la dejarías y creí que así sería.
You swore to me that this time you would leave her, and I believed it would be so.
Pero ahora me doy cuenta de mi error.
But now I realize my mistake.
Y a esto le llamas amor
And this is what you call love
A lo que has hecho de mi.
What you have made of me.
No puede ser esto amor
This cannot be love
Si no haces más que mentir.
If you do nothing but lie.
Cómo le llamas amor y me miras a la cara.
How can you call it love and look me in the face.
Esto no puede ser amor
This cannot be love
Me engañas tú, me engaño yo
You deceive me, I deceive myself
Y a esto le llamas amor
And you call this love
A lo que has hecho de mi.
What you have made of me.
No puede ser esto amor
This cannot be love
Si no haces más que mentir.
If you do nothing but lie.
Cómo le llamas amor y me miras a la cara.
How can you call it love and look me in the face.
A esto es lo que llamas amor
This is what you call love
Y ni cuenta te das que amar es cosa de dos
And you don't even realize that love is a matter of two
Y no tu sucia mitad
And not your dirty half
Como le llamas amor sin sentir esta palabra.
How can you call it love without feeling this word.





Writer(s): Rafael Vergara Hermosilla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.