Paroles et traduction Malu - A Tu Vera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
tu
vera,
siempre
a
la
verita
tuya,
Рядом
с
тобой,
всегда
рядом
с
тобой,
Siempre
a
la
verita
tuya,
Всегда
рядом
с
тобой,
Hasta
que
de
amor
me
muera.
Пока
от
любви
не
умру.
Que
no
mirase
tus
ojos,
Чтобы
не
смотрела
в
твои
глаза,
Que
no
llamase
a
tu
puerta,
Чтобы
не
стучала
в
твою
дверь,
Que
no
pisase
de
noche,
Чтобы
не
ступала
ночью,
Las
piedras
de
tu
calleja.
По
камням
твоей
улочки.
A
tu
vera,
siempre
a
la
verita
tuya,
Рядом
с
тобой,
всегда
рядом
с
тобой,
Siempre
a
la
verita
tuya,
Всегда
рядом
с
тобой,
Hasta
que
de
amor
me
muera.
Пока
от
любви
не
умру.
Mira
que
dicen
y
dicen,
Видишь,
что
говорят
и
говорят,
Mira
que
la
tarde
aquella,
Видишь,
в
тот
вечер,
Mira
que
se
fue
y
se
vino,
Видишь,
как
ушла
и
пришла,
De
su
casa
a
la
alameda.
Из
своего
дома
в
аллею.
Y
así
mirando
y
mirando,
И
так
глядя
и
глядя,
Así
empezó
mi
ceguera,
Так
началась
моя
слепота,
Así
empezó
mi
ceguera.
Так
началась
моя
слепота.
Que
no
bebiese
en
tu
pozo,
Чтобы
не
пила
из
твоего
колодца,
Que
no
jurase
en
la
reja,
Чтобы
не
клялась
у
решетки,
Que
no
mirase
contigo,
Чтобы
не
смотрела
с
тобой,
La
luna
de
primavera.
На
весеннюю
луну.
Ya
pueden
clavar
puñales,
Пусть
втыкают
кинжалы,
Ya
pueden
cruzar
tijeras,
Пусть
скрещивают
ножницы,
Ya
pueden
cubrir
con
sal,
Пусть
посыпают
солью,
Los
ladrillos
de
tu
puerta.
Кирпичи
твоей
двери.
Ayer,
hoy,
mañana
y
siempre
Вчера,
сегодня,
завтра
и
всегда
Eternamente
a
tu
vera,
Вечно
рядом
с
тобой,
Eternamente
a
tu
vera
Вечно
рядом
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Solano Pedrero, Manuel Gunther Salinger Ehrenfried, Rafael De Leon Arias De Saavedra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.