Malu - A Prueba de Ti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Malu - A Prueba de Ti




A Prueba de Ti
Пуленепробиваемая
Antes de que empieces a decirme
Прежде чем ты начнешь говорить,
Que te estás muriendo por volver a estar conmigo
Что умираешь от желания быть снова со мной,
Date cuenta que has perdido
Пойми, ты все потерял.
Desde que no estás, me siento libre
С тех пор как тебя нет, я чувствую себя свободной.
No voy a cambiarlo todo una vez más por nada
Я не собираюсь снова все менять ни за что на свете.
No te atrevas a pedirlo
Даже не пытайся просить.
Lo siento mucho, no tengo más para ti
Мне очень жаль, у меня больше ничего нет для тебя.
Si me tuviste (si me tuviste)
Если ты был моим (если ты был моим),
Me dejaste ir
Ты отпустил меня.
Si te amé, ya no
Если я любила тебя, я уже не знаю.
Ni tu nombre, ya no existes en mi piel
Даже твоего имени, тебя больше нет в моей душе.
Si lloré, no recuerdo cómo fue
Если я плакала, я не помню, как это было.
Si te amé, pudo ser
Если я любила тебя, возможно, это был
Un momento de locura y esta vez
Просто миг безумия, и на этот раз
No hay después
Продолжения не будет.
Descubrí que estoy a prueba de ti
Я обнаружила, что я к тебе пуленепробиваемая.
A prueba de ti
Пуленепробиваемая.
lo que ha dolido la caída
Я знаю, как больно было падать.
Hoy te encuentras lejos de mi vida y ya no quiero
Сегодня ты далеко от моей жизни, и я больше не хочу
Escucharte otra mentira
Слушать твою очередную ложь.
Lo siento mucho, no tengo más para ti
Мне очень жаль, у меня больше ничего нет для тебя.
Si me tuviste (si me tuviste)
Если ты был моим (если ты был моим),
Me dejaste ir
Ты отпустил меня.
Si te amé, ya no
Если я любила тебя, я уже не знаю.
Ni tu nombre, ya no existes en mi piel
Даже твоего имени, тебя больше нет в моей душе.
Si lloré, no recuerdo cómo fue
Если я плакала, я не помню, как это было.
Si te amé, pudo ser
Если я любила тебя, возможно, это был
Un momento de locura y esta vez
Просто миг безумия, и на этот раз
No hay después
Продолжения не будет.
No recuerdo cómo fue
Я не помню, как это было.
Si te amé, ya no
Если я любила тебя, я уже не знаю.
Ni tu nombre, ya no existes en mi piel
Даже твоего имени, тебя больше нет в моей душе.
Si lloré, no recuerdo cómo fue
Если я плакала, я не помню, как это было.
Si te amé, pudo ser
Если я любила тебя, возможно, это был
Un momento de locura y esta vez
Просто миг безумия, и на этот раз
No hay después
Продолжения не будет.
Descubrí que estoy a prueba de ti
Я обнаружила, что я к тебе пуленепробиваемая.
De un mal sueño desperté
От дурного сна очнулась я.
Estoy más fuerte
Я стала сильнее,
Y es que no lo quieres ver
А ты просто не хочешь этого видеть.
Si te amé, ya no
Если я любила тебя, я уже не знаю.
Ni tu nombre, ya no existes en mi piel
Даже твоего имени, тебя больше нет в моей душе.
Si lloré, no recuerdo cómo fue
Если я плакала, я не помню, как это было.
Si te amé, pudo ser
Если я любила тебя, возможно, это был
Un momento de locura y esta vez
Просто миг безумия, и на этот раз
No hay después
Продолжения не будет.
Descubrí que estoy a prueba de ti
Я обнаружила, что я к тебе пуленепробиваемая.
A prueba de ti
Пуленепробиваемая.
A prueba de ti
Пуленепробиваемая.





Writer(s): Ignacio Morales Pamanes, Francisco Oroz Parra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.