Malú - Abran Fuego - traduction des paroles en anglais

Abran Fuego - Malutraduction en anglais




Abran Fuego
Open Fire
Como una eterna incomprendida
Like an eternally misunderstood woman
que no recuerda la salida
who doesn't remember the way out
Solo escribo mi historia
I only write my story
no hay camino de rosas
there's no path of roses
sin heridas
without wounds
Juré que no me cambiarían
I swore they wouldn't change me
aunque siga frente a la estampida
even though I'm still facing the stampede
Seré la nota discordante
I'll be the discordant note
y me declararé culpable
and I'll plead guilty
No pienso lo que sale por mi boca
I don't think about what comes out of my mouth
Y ahora me quieren disparar
And now they really want to shoot me
Abran fuego, empieza el baile
Open fire, the dance begins
Que si aciertan me da igual
I don't care if they hit me
No celebraremos mi derrota
We won't celebrate my defeat
Un loco siempre soñará
A crazy person will always dream
Si abren fuego me hago grande
If they open fire, I grow stronger
Nunca supe ser cobarde
I never knew how to be a coward
Eres piedra entre mis botas
You're a stone in my boot
Que no me impedirá volar
That won't stop me from flying
Aunque me duelan hoy las alas
Even though my wings hurt today
y se me cuele alguna bala
and a bullet might slip through
Remiendos protegiendo heridas
Patches protecting wounds
y yo misma siendo el salvavidas
and myself being the lifesaver
Con las manos gastadas
With worn-out hands
de aguantar las pisadas
from enduring the trampling
sigo viva
I'm still alive
Acepto cada despedida
I accept every goodbye
Las tragedias quedarán prohibidas
Tragedies will be forbidden
Estaremos de acuerdo en los de perdonarnos
We will agree to forgive each other
Permite que me quede a un lado
Let me stay by your side
No pienso lo que sale por mi boca
I don't think about what comes out of my mouth
Y ahora me quieren disparar
And now they really want to shoot me
Abran fuego, empieza el baile
Open fire, the dance begins
Que si aciertan me da igual
I don't care if they hit me
No celebraremos mi derrota
We won't celebrate my defeat
Un loco siempre soñará
A crazy person will always dream
Si abren fuego me hago grande
If they open fire, I grow stronger
Nunca supe ser cobarde
I never knew how to be a coward
Eres piedra entre mis botas
You're a stone in my boot
Que no me impedirá volar
That won't stop me from flying
Prenderemos fuego a nuestra carretera
We'll set fire to our highway
Dejaré la piel que sienta lo que sienta
I'll leave the skin that feels what it feels
Nadie, que nadie sabe
Nobody, nobody knows
Que mi alma es casi inquebrantable
That my soul is almost unbreakable
Si abren fuego me hago grande
If they open fire, I grow stronger
Nunca supe ser cobarde
I never knew how to be a coward
Eres piedra entre mis botas
You're a stone in my boot
Que no me impedirá volar
That won't stop me from flying
Aunque me duelan hoy las alas
Even though my wings hurt today
y se me cuele alguna bala
and a bullet might slip through





Writer(s): David Santisteban Marcos, Gonzalo Hermida Quero, Julia Medina Martin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.