Paroles et traduction Malu - Asi Lo Hare - Maqueta
Que
me
quieres
sin
medida
Что
ты
любишь
меня
без
меры.
Que
por
mi
todo
lo
harías
Что
для
меня
ты
все
сделаешь.
Y
aún
sabiendo
que
yo
pienso
en
él
И
все
еще
зная,
что
я
думаю
о
нем.
Te
arriesgas
a
perder
Вы
рискуете
проиграть
Que
en
tus
brazos
yo
podría
Что
в
твоих
объятиях
я
мог
бы
Renacer,
sentirme
viva
Возродиться,
почувствовать
себя
живой.
Y
que
juntos
vamos
И
что
вместе
мы
идем
A
escribir
su
despedida
Написать
свое
прощание
Sus
caricias
de
papel
Ее
бумажные
ласки
Se
han
quedado
entre
mis
manos
Они
остались
между
моими
руками.
Y
mi
lado
izquierdo
se
quedo
desintegrado
И
моя
левая
сторона
остается
распадающейся.
Yo
por
mi
lo
intentaré
Я
для
себя
постараюсь.
Y
no
quiero
hacerte
daño
И
я
не
хочу
причинять
тебе
боль.
Pero
sé
que
sola
no
me
atreveré
Но
я
знаю,
что
в
одиночку
я
не
посмею.
Y
solo
así
lo
hare
И
только
так
я
сделаю
это.
Solo
así
me
olvidaré
de
él
Только
тогда
я
забуду
о
нем.
Cuando
me
hagas
el
amor
dejas
tus
huellas
Когда
ты
занимаешься
со
мной
любовью,
ты
оставляешь
свои
следы.
Llévame
hasta
las
estrellas
Веди
меня
к
звездам.
Solo
así
lo
haré
Только
так
я
и
сделаю.
En
tus
labios
me
refugiare
На
твоих
губах
я
укроюсь.
Y
tal
vez
después
te
quiera
mucho
más
И,
может
быть,
потом
я
люблю
тебя
намного
больше.
O
te
ame
como
hoy
lo
amo
a
él
Или
я
люблю
тебя,
как
сегодня
я
люблю
его.
Quítame
este
sufrimiento
que
me
invade
todo
el
cuerpo
Избавь
меня
от
этого
страдания,
которое
вторгается
во
все
мое
тело.
Y
el
océano
que
me
dejó
de
sus
recuerdos
И
океан,
который
оставил
меня
от
своих
воспоминаний,
Solo
tienes
que
entender
bajo
aviso
no
hay
engaño
Вы
просто
должны
понять
под
предупреждением
нет
обмана
Y
mi
lado
izquierdo
se
quedó
entre
sus
labios
И
моя
левая
сторона
осталась
между
его
губами.
Yo
por
mi
lo
intentaré
y
no
quiero
hacerte
daño
Я
постараюсь,
и
я
не
хочу
причинять
тебе
боль.
Pero
sé
que
sola
no
me
atreveré
Но
я
знаю,
что
в
одиночку
я
не
посмею.
Y
solo
así
lo
haré
И
только
так
я
буду
Solo
así
me
olvidaré
de
él
Только
тогда
я
забуду
о
нем.
Cuando
me
hagas
el
amor
dejas
tus
huellas
Когда
ты
занимаешься
со
мной
любовью,
ты
оставляешь
свои
следы.
Llévame
hasta
las
estrellas
Веди
меня
к
звездам.
Solo
así
lo
haré
Только
так
я
и
сделаю.
En
tus
labios
me
refugiare
На
твоих
губах
я
укроюсь.
Y
tal
vez
después
te
quiera
mucho
más
И,
может
быть,
потом
я
люблю
тебя
намного
больше.
O
te
ame
como
hoy
lo
amo
a
él
Или
я
люблю
тебя,
как
сегодня
я
люблю
его.
Puede
ser
que
esta
vez
Может
быть,
на
этот
раз
Solo
pierda
la
fe
Просто
потеряй
веру.
Que
en
las
noches
te
llame
Что
по
ночам
он
зовет
тебя
Sálvame
de
una
vez
no
me
dejes
caer
Спаси
меня
раз
и
навсегда,
не
дай
мне
упасть.
Quiero
estar
a
tu
lado
sin
miedo
a
perder
Я
хочу
быть
рядом
с
тобой,
не
боясь
потерять.
Y
solo
así
lo
haré
И
только
так
я
буду
Solo
así
me
olvidaré
de
él
Только
тогда
я
забуду
о
нем.
Cuando
me
hagas
el
amor
dejas
tus
huellas
Когда
ты
занимаешься
со
мной
любовью,
ты
оставляешь
свои
следы.
Llévame
hasta
las
estrellas
Веди
меня
к
звездам.
Solo
así
lo
haré
Только
так
я
и
сделаю.
En
tus
labios
me
refugiare
На
твоих
губах
я
укроюсь.
Y
tal
vez
después
te
quiera
mucho
más
И,
может
быть,
потом
я
люблю
тебя
намного
больше.
O
te
ame
como
hoy
lo
amo
a
él
Или
я
люблю
тебя,
как
сегодня
я
люблю
его.
Y
así
lo
haré
И
я
так
и
сделаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Armando Antonio Avila De La Fuente, Maria Bernal Hernandez, Julian Ramirez Arellano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.