Malu - Caos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Malu - Caos




Caos
Chaos
Tu entraste aunque no te abrí la puerta
You came in even though I didn't open the door
Y me dejé llevar
And I let myself get carried away
Tu borraste el mecanismo de defensa
You erased the defense mechanism
Que nadie logró descifrar
That no one managed to decipher
No en qué me has convertido
I don't know what you've turned me into
Me di con la pared
I hit the wall
Mi infierno es tu paraíso me duele hacerte bien
My hell is your paradise it hurts me to make you feel good
Y fue un remolino que me ahogó de tanto amor
And it was a whirlpool that drowned me with so much love
Y fue un laberinto que me llevo a tu dirección
And it was a labyrinth that led me to your address
Eres un milagro insuficiente
You are an insufficient miracle
Y es que cada día quiero más
And it's that every day I want more
Somos dos adictos reincidentes sin final
We are two relapsed addicts with no end
Yo confundo mariposas con alertas
I confuse butterflies with alerts
Yo juego a perder o a ganar
I play to lose or to win
Voy flotando a diez mil metros de la tierra
I am floating ten thousand meters above the earth
Soy un caos sentimental
I am a sentimental chaos
No en quien me has convertido
I don't know what you've turned me into
Me di con la pared
I hit the wall
Mi infierno es tu paraíso
My hell is your paradise
Me duele hacerte bien
It hurts me to make you feel good
Y fue un remolino que me ahogó de tanto amor
And it was a whirlpool that drowned me with so much love
Y fue un laberinto que me llevo a tu dirección
And it was a labyrinth that led me to your address
Eres un milagro insuficiente
You are an insufficient miracle
Y es que cada día quiero más
And it's that every day I want more
Somos dos adictos reincidentes
We are two relapsed addicts
No por qué no lo puedo evitar
I don't know why I can't help it
Todo este caos, no me sienta mal
All this chaos, doesn't feel bad
Un remolino que me ahogó de tanto amor
A whirlpool that drowned me with so much love
Y fue un laberinto que me llevo a tu dirección
And it was a labyrinth that led me to your address
Un remolino que me ahogó de tanto amor
A whirlpool that drowned me with so much love
Y fue un laberinto que me llevo a tu dirección
And it was a labyrinth that led me to your address
Eres un milagro insuficiente
You are an insufficient miracle
Y es que cada día quiero más
And it's that every day I want more
Somos dos adictos reincidentes sin final
We are two relapsed addicts with no end





Writer(s): Alejandra Alberti, Carolina Rosas, Juan Pablo Damian Todd


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.