Paroles et traduction Malu - Dame Tu Alma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dame Tu Alma
Give Me Your Soul
Ando
a
tientas
por
tu
amor,
desconfío
de
tus
besos,
I
fumble
for
your
love,
I
distrust
your
kisses,
Tus
caricias
y
tu
voz,
me
han
robado
el
sueño.
Your
caresses
and
your
voice
have
robbed
me
of
sleep.
Tengo
hueco
el
corazon.
Se
desangran
mis
latidos
My
heart
is
empty.
My
heartbeats
are
bleeding
No
me
odies
si
fallé,
lo
he
intentado
y
no
te
olvido.
Don't
hate
me
if
I
failed,
I
tried
and
I
don't
forget
you.
Horizontes
separados,
por
la
rabia
y
el
placer.
Separated
horizons,
by
rage
and
pleasure.
De
tu
pacto
mi
locura,
pero
aun
no
he
perdido
la
fe.
From
your
pact
my
madness,
but
I
have
not
yet
lost
faith.
Siento,
a
cada
instante
que
pienso
y
te
alejas
mas
de
mi
I
feel,
every
moment
that
I
think
and
you
move
further
away
from
me
Me
miro
en
el
espejo,
y
veo
tu
reflejo
I
look
in
the
mirror,
and
I
see
your
reflection
Dame
tu
alma,
que
me
comen
los
fantasmas
Give
me
your
soul,
because
the
ghosts
are
devouring
me
Que
no
se
vivir,
si
no
te
tengo
junto
a
mí.
That
I
cannot
live,
if
I
don't
have
you
by
my
side.
Dame
tu
vida,
devuélveme
la
alegría
Give
me
your
life,
give
me
back
my
joy
Me
empapaste
en
tus
cenizas
You
soaked
me
in
your
ashes
Hoy
te
vas
y
me
haces
trizas,
me
haces
trizas.
Today
you
leave
and
you
tear
me
apart,
you
tear
me
apart.
Con
el
miedo
acuestas
voy.
Donde
esta
mi
valentía.
I
lie
down
with
fear.
Where
is
my
courage.
Estas
ganas
de
luchar,
de
curar
nuestras
heridas
This
desire
to
fight,
to
heal
our
wounds
Y
otra
vez
la
soledad,
se
cuela
en
el
laberinto.
And
once
again
loneliness,
sneaks
into
the
labyrinth.
Este
amor
que
naufrago,
por
el
miedo
a
decidirnos.
This
love
that
shipwrecked,
for
the
fear
of
deciding.
Horizontes
separados,
por
la
rabia
y
el
placer.
Separated
horizons,
by
rage
and
pleasure.
De
tu
pacto
mi
locura,
pero
aun
no
he
perdido
la
fe.
From
your
pact
my
madness,
but
I
have
not
yet
lost
faith.
Dame
tu
alma,
que
me
comen
los
fantasmas
Give
me
your
soul,
because
the
ghosts
are
devouring
me
Que
no
se
vivir,
si
no
te
tengo
junto
a
mí.
That
I
cannot
live,
if
I
don't
have
you
by
my
side.
Dame
tu
vida,
devuélveme
la
alegría
Give
me
your
life,
give
me
back
my
joy
Me
empapaste
en
tus
cenizas
You
soaked
me
in
your
ashes
Hoy
te
vas
y
me
haces
trizas,
me
haces
trizas.'
Today
you
leave
and
you
tear
me
apart,
you
tear
me
apart.'
Siento
a
cada
instante
que
pienso
y
te
alejas
más
de
mí
I
feel
with
every
moment
that
I
think
and
you
move
further
away
from
me
Me
miro
en
el
espejo,
y
veo
tu
reflejo
I
look
in
the
mirror,
and
I
see
your
reflection
Dame
tu
alma,
que
me
comen
los
fantasmas
Give
me
your
soul,
because
the
ghosts
are
devouring
me
Que
no
se
vivir
si
no
te
tengo
junto
a
mí.
That
I
cannot
live
if
I
don't
have
you
by
my
side.
Dame
tu
vida
devuélveme
la
alegría
Give
me
your
life
give
me
back
my
joy
Me
empapaste
en
tus
cenizas
You
soaked
me
in
your
ashes
Hoy
te
vas
y
me
haces
trizas,
me
haces
trizas.
Today
you
leave
and
you
tear
me
apart,
you
tear
me
apart.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CARAMES PINA LUCIA
Album
Desafío
date de sortie
23-10-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.