Paroles et traduction Malu - Días Que Fueron
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Días Que Fueron
Days Gone By
Días
que
fueron
como
pan
Days
that
were
like
bread
No
hay
más
secretos
que
confesar
There
are
no
more
secrets
to
confess
Yo
como
tú;
tú
como
yo
I
like
you;
you
like
me
Ya
nada
vuelve
a
ser
igual
Nothing
will
ever
be
the
same
again
Y
así
ha
llegado
cada
cual
And
so,
we've
each
arrived
Todos
llegamos
a
algún
final
We've
all
reached
the
end
Yo
como
tú,
tú
como
yo
I
like
you;
you
like
me
Como
los
huecos
de
un
panal
Like
the
holes
in
a
honeycomb
No
vuelve
nunca
a
ser
lo
que
fue
It'll
never
be
what
it
was
No
se
repite
el
verbo
volver
The
verb
"to
return"
is
a
riddle
Y
no
pasa
nada,
la
cosa
es
así
And
nothing
happens,
that's
how
it
is
No
pasa
nada,
la
cosa
es
así
Nothing
happens,
that's
how
it
is
Días
que
fueron
como
el
tren
Days
that
were
like
a
train
Que
nos
regresa
a
aquel
carrusel
Taking
us
back
to
that
carousel
De
la
ciudad
del
tiempo
feliz
Of
the
city
of
happy
times
Todo
lo
bueno
a
flor
de
piel
Everything
good,
just
beneath
the
surface
Hay
un
cristal
en
medio
de
dos
There's
a
glass
between
us
La
transparencia
sutil
separó
The
subtle
transparency
has
separated
Lo
que
ayer
era
llama
y
candil
What
yesterday
was
a
flame
and
a
lamp
Lo
que
ayer
era
línea
de
un
mismo
perfil
What
yesterday
was
the
line
of
the
same
profile
No
vuelve
nunca
a
ser
lo
que
fue
It'll
never
be
what
it
was
No
se
repite
el
verbo
volver
The
verb
"to
return"
is
a
riddle
Y
no
pasa
nada,
la
cosa
es
así
And
nothing
happens,
that's
how
it
is
No
pasa
nada,
la
cosa
es
así
Nothing
happens,
that's
how
it
is
Días
que
fueron
como
pan
Days
that
were
like
bread
No
hay
más
secretos
que
confesar
There
are
no
more
secrets
to
confess
Yo
como
tú,
tú
como
yo
I
like
you;
you
like
me
Ya
nada
vuelve
a
ser
igual
Nothing
will
ever
be
the
same
again
Hay
un
cristal
en
medio
de
dos
There's
a
glass
between
us
La
transparencia
sutil
separó
The
subtle
transparency
has
separated
Lo
que
ayer
era
llama
y
candil
What
yesterday
was
a
flame
and
a
lamp
Lo
que
ayer
era
línea
de
un
mismo
perfil
What
yesterday
was
the
line
of
the
same
profile
Hay
un
cristal
en
medio
de
dos
There's
a
glass
between
us
La
transparencia
sutil
separó
The
subtle
transparency
has
separated
Lo
que
ayer
era
llama
y
candil
What
yesterday
was
a
flame
and
a
lamp
Lo
que
ayer
era
línea
de
un
mismo
perfil
What
yesterday
was
the
line
of
the
same
profile
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Guerra, Marcelo Guebion
Album
Aprendíz
date de sortie
12-07-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.