Paroles et traduction Malu - Días Que Fueron
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Días Que Fueron
Ушедшие дни
Días
que
fueron
como
pan
Дни,
что
были
как
хлеб,
No
hay
más
secretos
que
confesar
Нет
больше
секретов,
чтобы
признаться
Yo
como
tú;
tú
como
yo
Я
как
ты,
ты
как
я
Ya
nada
vuelve
a
ser
igual
Уже
ничто
не
будет
как
прежде
Y
así
ha
llegado
cada
cual
И
вот
так
каждый
из
нас
дошел
Todos
llegamos
a
algún
final
Мы
все
приходим
к
какому-то
концу
Yo
como
tú,
tú
como
yo
Я
как
ты,
ты
как
я
Como
los
huecos
de
un
panal
Как
пустоты
в
сотах
No
vuelve
nunca
a
ser
lo
que
fue
Никогда
не
станет
снова
таким,
каким
было
No
se
repite
el
verbo
volver
Не
повторяется
глагол
возвращаться
Y
no
pasa
nada,
la
cosa
es
así
И
ничего
не
происходит,
так
обстоит
дело
No
pasa
nada,
la
cosa
es
así
Ничего
не
происходит,
так
обстоит
дело
Días
que
fueron
como
el
tren
Дни,
что
ушли,
словно
поезд,
Que
nos
regresa
a
aquel
carrusel
Который
возвращает
нас
к
той
карусели
De
la
ciudad
del
tiempo
feliz
Города
радостных
времен
Todo
lo
bueno
a
flor
de
piel
Все
хорошее
на
поверхности
Hay
un
cristal
en
medio
de
dos
Есть
стекло
между
нами
La
transparencia
sutil
separó
Нежная
прозрачность
разделила
Lo
que
ayer
era
llama
y
candil
То,
что
вчера
было
пламенем
и
лампой
Lo
que
ayer
era
línea
de
un
mismo
perfil
То,
что
вчера
было
линией
одного
и
того
же
контура
No
vuelve
nunca
a
ser
lo
que
fue
Никогда
не
станет
снова
таким,
каким
было
No
se
repite
el
verbo
volver
Не
повторяется
глагол
возвращаться
Y
no
pasa
nada,
la
cosa
es
así
И
ничего
не
происходит,
так
обстоит
дело
No
pasa
nada,
la
cosa
es
así
Ничего
не
происходит,
так
обстоит
дело
Días
que
fueron
como
pan
Дни,
что
были
как
хлеб,
No
hay
más
secretos
que
confesar
Нет
больше
секретов,
чтобы
признаться
Yo
como
tú,
tú
como
yo
Я
как
ты,
ты
как
я
Ya
nada
vuelve
a
ser
igual
Уже
ничто
не
будет
как
прежде
Hay
un
cristal
en
medio
de
dos
Есть
стекло
между
нами
La
transparencia
sutil
separó
Нежная
прозрачность
разделила
Lo
que
ayer
era
llama
y
candil
То,
что
вчера
было
пламенем
и
лампой
Lo
que
ayer
era
línea
de
un
mismo
perfil
То,
что
вчера
было
линией
одного
и
того
же
контура
Hay
un
cristal
en
medio
de
dos
Есть
стекло
между
нами
La
transparencia
sutil
separó
Нежная
прозрачность
разделила
Lo
que
ayer
era
llama
y
candil
То,
что
вчера
было
пламенем
и
лампой
Lo
que
ayer
era
línea
de
un
mismo
perfil
То,
что
вчера
было
линией
одного
и
того
же
контура
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Guerra, Marcelo Guebion
Album
Aprendíz
date de sortie
12-07-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.