Malu - El apagón (Guerra fría) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Malu - El apagón (Guerra fría)




Eres tú, ese que decía que tenía para la vida entera
Это ты, тот, кто говорил, что у меня есть вся жизнь для меня.
Eres tú, eres ese que venía prometiendo primaveras
Это ты, это ты, который обещал весны.
En invierno, esa no era yo eras tu
Зимой это был не я, а ты.
Y sin tu luz y sin tu luz ya no hay amor ya no hay dolor
И без твоего света и без твоего света больше нет любви, больше нет боли.
Y sin tu luz el apagón
И без твоего света затемнение
Cuantas veces vivimos algo mágico
Сколько раз мы живем чем-то волшебным
Cuantas veces hablamos por teléfono
Сколько раз мы говорили по телефону
Cuantas veces me tuviste entre el y el no,
Сколько раз ты держал меня между да и нет.,
Cuantas veces cuantas veces,
Сколько раз сколько раз,
Cuantas veces, bailamos al amanecer
Сколько раз мы танцевали на рассвете.
Cuantas veces si casi nos Vimos crecer
Сколько раз, если мы почти видели, как мы росли,
Cuantas veces y ahora me quedo el ayer
Сколько раз, и теперь я остаюсь вчера.
Cuantas veces cuantas veces
Сколько раз сколько раз
Eres tu ese, que decía que guardaba para lo verdadero,
Это ты, который говорил, что хранит для меня истинное.,
Eres tú, eres tú, ese que
Это ты, это ты, тот, кто
Venía con promesas y con cuentos
Я пришел с обещаниями и сказками.
De los cuales solo me quedan lamentos
От которых у меня остались только сожаления.
Y sin tu luz y sin tu luz ya no hay amor ya no hay dolor
И без твоего света и без твоего света больше нет любви, больше нет боли.
Y sin tu luz el apagón
И без твоего света затемнение
Cuantas veces vivimos algo mágico
Сколько раз мы живем чем-то волшебным
Cuantas veces hablamos por teléfono
Сколько раз мы говорили по телефону
Cuantas veces me tuviste entre el y el no,
Сколько раз ты держал меня между да и нет.,
Cuantas veces, cuantas veces,
Сколько раз, сколько раз,
Cuantas veces, bailamos al amanecer
Сколько раз мы танцевали на рассвете.
Cuantas veces si casi nos Vimos crecer
Сколько раз, если мы почти видели, как мы росли,
Cuantas veces y ahora me quedo el ayer
Сколько раз, и теперь я остаюсь вчера.
Cuantas veces, cuantas veces,
Сколько раз, сколько раз,
Cuantas veces vivimos algo mágico
Сколько раз мы живем чем-то волшебным
Cuantas veces hablamos por teléfono
Сколько раз мы говорили по телефону
Cuantas veces me tuviste entre el y el no,
Сколько раз ты держал меня между да и нет.,
Cuantas veces, cuantas veces,
Сколько раз, сколько раз,
Cuantas veces, bailamos al amanecer
Сколько раз мы танцевали на рассвете.
Cuantas veces si casi nos Vimos crecer
Сколько раз, если мы почти видели, как мы росли,
Cuantas veces y ahora me quedo el ayer
Сколько раз, и теперь я остаюсь вчера.
Cuantas veces
Сколько раз






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.