Malu - Enamorada - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Malu - Enamorada




Enamorada
Влюбленная
Me has visto ser feliz entre tus brazos
Ты видел, как я был счастлив в твоих объятиях
Te he visto amar y huir
Я видел, как ты любишь и убегаешь
Como un ladrón que se descuida
Как вор, который неосторожен
Me quedo sin vivir de no tenerte
Я остался без жизни без тебя
Intento ser valiente y más fuerte
Я стараюсь быть храбрым и сильным
Cuando imagino que otros labios
Когда я представляю, что другие губы
Te disfrazan de pasión y yo me siento
Они маскируют тебя под страсть, и я чувствую
Enamorada, tejiendo lunas en la madrugada
Влюблён, сплетая луны ранним утром.
Aunque otros brazos calmen mi deseo
Хотя другие руки успокаивают мое желание
En cada beso, sin querer, te buscaré
В каждом поцелуе, не желая, я буду искать тебя
Enamorada, aunque haya otro que me encienda el alma
Влюблена, даже если есть другая, которая освещает мою душу
Será el secreto que llevo tan dentro
Это будет секрет, который я ношу так глубоко внутри
Que en el fondo me desnuda la verdad
В глубине души правда лишает меня
Entre el amor y el odio hay solo un paso
Между любовью и ненавистью всего один шаг
Entre la verdad y el engaño hay un océano de dudas
Между правдой и обманом океан сомнений
Me ahogo en soledad en mis naufragios
Я тону в одиночестве среди своих кораблекрушений
Me aferro a tu recuerdo y me ilusiono aunque te pierdo
Я цепляюсь за твою память и волнуюсь, хотя и теряю тебя
Y cada noche pienso en ti aunque me haga daño
И каждую ночь я думаю о тебе, даже если мне больно
Enamorada, tejiendo lunas en la madrugada
Влюблён, сплетая луны ранним утром.
Aunque otros brazos calmen mi deseo
Хотя другие руки успокаивают мое желание
En cada beso, sin querer, te buscaré
В каждом поцелуе, не желая, я буду искать тебя
Enamorada, aunque haya otro que me encienda el alma
Влюблена, даже если есть другая, которая освещает мою душу
Será el secreto que llevo tan dentro
Это будет секрет, который я ношу так глубоко внутри
Que en el fondo me desnuda la verdad
В глубине души правда лишает меня
Se olvidaron las palabras
Слова были забыты
Las promesas que guardamos
Обещания, которые мы выполняем
Se eclipsaron nuestros sueños
Наши мечты затмились
Con tu corazón se escapa y no te tengo
Из твоего сердца оно ускользает, и у меня нет тебя
No te tengo
у меня нет тебя
Enamorada, tejiendo lunas en la madrugada
Влюблён, сплетая луны ранним утром.
Aunque otros brazos calmen mi deseo
Хотя другие руки успокаивают мое желание
En cada beso, sin querer, te buscaré
В каждом поцелуе, не желая, я буду искать тебя
Enamorada, aunque haya otro que me encienda el alma
Влюблена, даже если есть другая, которая освещает мою душу
Será el secreto que llevo tan dentro
Это будет секрет, который я ношу так глубоко внутри
Y que en el fondo me desnuda la verdad
И в глубине души правда лишает меня
Uh, enamorada
Ох, влюблен
Ah-ah
Ах ах





Writer(s): David Santisteban Marcos, David Jimenez Pinteno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.