Paroles et traduction Malu - Eres el Agua
Eres el Agua
You Are the Water
Toco
tu
mano
y
nada
me
asusta,
miro
tus
ojos
y
me
hago
inmortal
I
touch
your
hand
and
nothing
scares
me,
I
look
into
your
eyes
and
I
become
immortal
Muerdo
tus
labios
y
acaban
mis
dudas,
beso
tu
frente,
sé
la
verdad
I
bite
your
lips
and
my
doubts
end,
I
kiss
your
forehead,
I
know
the
truth
Digo
tu
nombre,
me
hago
gigante,
sueño
tu
pelo
y
encuentro
la
paz
I
say
your
name,
I
become
a
giant,
I
dream
of
your
hair
and
I
find
peace
Corro
a
tu
pecho,
hierve
mi
sangre,
huelo
tu
rastro
y
me
pongo
a
andar
I
run
to
your
chest,
my
blood
boils,
I
smell
your
trail
and
I
start
to
walk
Ya
lo
ves,
me
derrumbo
sino
puedo
verte
You
see,
I
collapse
if
I
can't
see
you
Para
juzgarte
hasta
la
mala
suerte
cada
noche
que
te
vas
To
judge
you
even
the
bad
luck
every
night
that
you
leave
Oigo
tu
risa
y
creo
en
los
milagros,
siento
tu
abrazo
y
puedo
volar
I
hear
your
laughter
and
I
believe
in
miracles,
I
feel
your
embrace
and
I
can
fly
Caigo
en
tus
redes
y
me
hago
tu
esclava,
sigo
tus
pasos
y
soy
libertad
I
fall
into
your
nets
and
I
become
your
slave,
I
follow
in
your
footsteps
and
I
am
freedom
Eres
la
llave
que
abre
mi
alma,
eres
el
agua
que
mata
mi
sed
You
are
the
key
that
opens
my
soul,
you
are
the
water
that
quenches
my
thirst
Casi
todo
lo
eres,
yo
soy
casi
nada,
la
nube
q
pasa
y
q
no
quieres
ver
You
are
almost
everything,
I
am
almost
nothing,
the
cloud
that
passes
by
and
that
you
don't
want
to
see
Busco
tu
sombra,
tengo
ilusiones,
pierdo
tu
aliento
y
empiezo
a
temblar
I
seek
your
shadow,
I
have
illusions,
I
lose
your
breath
and
I
start
to
tremble
Toco
tu
vientre,
nacen
canciones,
miro
tu
pena
y
rompo
a
llorar
I
touch
your
belly,
songs
are
born,
I
look
at
your
sorrow
and
I
burst
into
tears
Toco
tu
mano
y
nada
me
asusta,
miro
tus
ojos
y
me
hago
inmortal
I
touch
your
hand
and
nothing
scares
me,
I
look
into
your
eyes
and
I
become
immortal
Muerdo
tus
labios
y
acaban
mis
dudas,
beso
tu
frente,
sé
la
verdad
I
bite
your
lips
and
my
doubts
end,
I
kiss
your
forehead,
I
know
the
truth
Ya
lo
ves,
pierdo
los
sueños
de
mi
adolescencia
You
see,
I
lose
the
dreams
of
my
adolescence
Pierdo
batallas
cada
día
que
empieza
al
saber
que
no
vendrás
I
lose
battles
every
day
that
begins
knowing
that
you
will
not
come
Oigo
tu
risa
y
creo
en
los
milagros...(estribillo)
I
hear
your
laughter
and
I
believe
in
miracles...(chorus)
Ya
lo
ves,
me
derrumbo
sino
puedo
verte
You
see,
I
collapse
if
I
can't
see
you
Para
juzgarte
hasta
la
mala
suerte
cada
noche
que
te
vas
To
judge
you
even
the
bad
luck
every
night
that
you
leave
Oigo
tu
risa...(estribillO)
I
hear
your
laughter...(chorus)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aldonza Egido Antolin, Montes Gonzalo Juan Maria
Album
Malú
date de sortie
17-09-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.