Malu - Eres el Agua - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Malu - Eres el Agua




Eres el Agua
You Are the Water
Toco tu mano y nada me asusta, miro tus ojos y me hago inmortal
I touch your hand and nothing scares me, I look into your eyes and I become immortal
Muerdo tus labios y acaban mis dudas, beso tu frente, la verdad
I bite your lips and my doubts end, I kiss your forehead, I know the truth
Digo tu nombre, me hago gigante, sueño tu pelo y encuentro la paz
I say your name, I become a giant, I dream of your hair and I find peace
Corro a tu pecho, hierve mi sangre, huelo tu rastro y me pongo a andar
I run to your chest, my blood boils, I smell your trail and I start to walk
Ya lo ves, me derrumbo sino puedo verte
You see, I collapse if I can't see you
Para juzgarte hasta la mala suerte cada noche que te vas
To judge you even the bad luck every night that you leave
Oigo tu risa y creo en los milagros, siento tu abrazo y puedo volar
I hear your laughter and I believe in miracles, I feel your embrace and I can fly
Caigo en tus redes y me hago tu esclava, sigo tus pasos y soy libertad
I fall into your nets and I become your slave, I follow in your footsteps and I am freedom
Eres la llave que abre mi alma, eres el agua que mata mi sed
You are the key that opens my soul, you are the water that quenches my thirst
Casi todo lo eres, yo soy casi nada, la nube q pasa y q no quieres ver
You are almost everything, I am almost nothing, the cloud that passes by and that you don't want to see
Busco tu sombra, tengo ilusiones, pierdo tu aliento y empiezo a temblar
I seek your shadow, I have illusions, I lose your breath and I start to tremble
Toco tu vientre, nacen canciones, miro tu pena y rompo a llorar
I touch your belly, songs are born, I look at your sorrow and I burst into tears
Toco tu mano y nada me asusta, miro tus ojos y me hago inmortal
I touch your hand and nothing scares me, I look into your eyes and I become immortal
Muerdo tus labios y acaban mis dudas, beso tu frente, la verdad
I bite your lips and my doubts end, I kiss your forehead, I know the truth
Ya lo ves, pierdo los sueños de mi adolescencia
You see, I lose the dreams of my adolescence
Pierdo batallas cada día que empieza al saber que no vendrás
I lose battles every day that begins knowing that you will not come
Oigo tu risa y creo en los milagros...(estribillo)
I hear your laughter and I believe in miracles...(chorus)
Ya lo ves, me derrumbo sino puedo verte
You see, I collapse if I can't see you
Para juzgarte hasta la mala suerte cada noche que te vas
To judge you even the bad luck every night that you leave
Oigo tu risa...(estribillO)
I hear your laughter...(chorus)





Writer(s): Aldonza Egido Antolin, Montes Gonzalo Juan Maria


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.