Paroles et traduction Malu - Esta Vez
Me
eliges,
me
pides,
te
vas
y
no
escribes,
Ты
выбираешь
меня,
просишь
меня,
уходишь
и
не
пишешь.,
Tampoco
me
dices
adiós.
Ты
тоже
не
прощаешься
со
мной.
Me
quedo
esperando
de
ti
algún
aviso,
Я
остаюсь
ждать
от
тебя
каких-либо
предупреждений.,
Solos,
yo
y
el
reloj.
Только
я
и
часы.
El
teléfono
ha
enmudecido
Телефон
замолчал.
Y
todas
las
canciones
me
suenan
a
lo
mismo.
И
все
песни
звучат
для
меня
одинаково.
Mis
ojos
han
oscurecido
Мои
глаза
потемнели.
Y
en
mi
corazón
sólo
queda
este
abismo.
И
в
моем
сердце
осталась
только
эта
пропасть.
Esta
vez,
no
quiero
despertar,
На
этот
раз
я
не
хочу
просыпаться.,
Tener
que
imaginar
lo
que
estarás
haciendo.
Нужно
представить,
что
ты
будешь
делать.
Esta
vez,
sabré
disimular,
aunque
me
cueste
más
На
этот
раз
я
буду
знать,
как
скрыть,
даже
если
это
будет
стоить
мне
больше
Lo
que
siento
por
dentro.
То,
что
я
чувствую
внутри.
Ahora
prefiero
no
verte
ni
en
sueños,
Теперь
я
предпочитаю
не
видеть
тебя
даже
во
сне.,
No
hablarte,
no
pensar
en
ti.
Не
говорить
с
тобой,
не
думать
о
тебе.
Y
busco
un
rincón
que
sea
sólo
mío,
И
я
ищу
уголок,
который
только
мой.,
Un
refugio
que
no
hable
de
ti.
Приют,
который
не
говорит
о
тебе.
Pero
estás
tan
metido
en
mi
piel
Но
ты
так
застрял
в
моей
коже,
Que
cada
uno
de
mis
poros
refleja
tu
ser,
Что
каждая
из
моих
пор
отражает
твое
существо.,
Y
es
que
hoy,
acabo
de
saber
И
это
то,
что
сегодня
я
только
что
узнал
Que
jamás
seré
libre
si
no
te
puedo
tener.
Что
я
никогда
не
буду
свободен,
если
не
смогу
иметь
тебя.
Esta
vez,
no
quiero
despertar,
На
этот
раз
я
не
хочу
просыпаться.,
Tener
que
imaginar
lo
que
estarás
haciendo.
Нужно
представить,
что
ты
будешь
делать.
Esta
vez,
sabré
disimular,
aunque
me
cueste
más
На
этот
раз
я
буду
знать,
как
скрыть,
даже
если
это
будет
стоить
мне
больше
Lo
que
siento
por
dentro.
То,
что
я
чувствую
внутри.
Esta
vez,
no
quiero
despertar,
На
этот
раз
я
не
хочу
просыпаться.,
Tener
que
imaginar
lo
que
estarás
haciendo.
Нужно
представить,
что
ты
будешь
делать.
Esta
vez,
sabré
disimular,
aunque
me
cueste
más
На
этот
раз
я
буду
знать,
как
скрыть,
даже
если
это
будет
стоить
мне
больше
Lo
que
siento
por
dentro.
То,
что
я
чувствую
внутри.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria Mar Garcia De La Arada
Album
Esta Vez
date de sortie
14-05-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.