Malu - La Ley de los Hombres - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Malu - La Ley de los Hombres




La Ley de los Hombres
Закон мужчин
Te digo que soy tuya, sentencio mi condena
Я говорю, что я твоя, признаю свой приговор,
Amarnos a escondidas si sale luna llena
Любить тайно, если взойдет полная луна.
Desnudo mi amargura mientras dura la espera
Обнажаю свою горечь, пока длится ожидание,
Guardar este secreto por dentro a me quema
Хранить этот секрет внутри сжигает меня.
Seguir sintiendo amor es una locura
Продолжать испытывать любовь безумие,
Ya no hay perdón de Dios
Прощения Господа больше нет.
Ya no hay margaritas en mi luna
Больше нет ромашек под моей луной,
Solo un mar lleno de dudas
Только море сомнений.
A orillas del alba dos almas se aman
На рассвете две души любят друг друга
Bajo la ley de los hombres
Под законом мужчин.
A orillas del alba los sueños se acaban
На рассвете мечты заканчиваются,
Cuando el amor se nos rompe, se nos rompe
Когда наша любовь разбивается.
Te pruebo en otros labios, pasiones de amapola
Я пробую тебя на других губах, мимолетные страсти,
Me pierdo entre mil besos buscando tu boca
Я теряюсь во множестве поцелуев, ища твои губы.
Me enredas con tus manos, me quieres, me abandonas
Ты опутываешь меня своими руками, ты любишь меня, бросаешь,
Muero sin ti de pena o muero contigo a solas
Я умираю без тебя от тоски или умираю с тобой в одиночестве.
No entiendo al corazón
Я не понимаю сердце,
Cuando se desboca (le-le-le-yeh)
Когда оно выходит из-под контроля.
La fuerza del amor es un arrebato ente las sombras
Сила любви это порыв в тенях,
Un deseo que nos devora, le-eh-yeh
Желание, которое нас пожирает.
A orillas del alba dos almas se aman
На рассвете две души любят друг друга
Bajo la ley de los hombres
Под законом мужчин.
A orillas del alba los sueños se acaban
На рассвете мечты заканчиваются,
Cuando el amor se nos rompe
Когда наша любовь разбивается.
Seguir sintiendo amor es una locura (le-le-le-yeh)
Продолжать испытывать любовь безумие,
Ya no hay perdón de Dios
Прощения Господа больше нет.
Ya no hay margaritas en mi luna
Больше нет ромашек под моей луной,
Solo un mar lleno de dudas, le-eh-ah-ah
Только море сомнений.
A orillas del alba dos almas se aman
На рассвете две души любят друг друга
Bajo la ley de los hombres
Под законом мужчин.
A orillas del alba los sueños se acaban
На рассвете мечты заканчиваются,
Cuando el amor se nos rompe
Когда наша любовь разбивается.
A orillas del alba dos almas se aman
На рассвете две души любят друг друга
Bajo la ley de los hombres
Под законом мужчин.
A orillas del alba los sueños se acaban
На рассвете мечты заканчиваются,
Cuando el amor se nos rompe
Когда наша любовь разбивается.
Uh-oh, no
Ух-о, нет
Uh-uh-uh
Ух-ух-ух





Writer(s): Jimenez Pinteno David, Santisteban Marcos David


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.