Malu - Llanto Lloro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Malu - Llanto Lloro




Llanto Lloro
Плачу рыдаю
Se quedó la lágrima estancada
Застыла слеза горькая,
En el segundo anfiteatro de mis ojos
Во втором амфитеатре моих глаз.
A qué podría jugar yo ahora, di
Во что бы мне теперь сыграть, скажи?
Llanto lloro y me fundo en impotencia
Плачу рыдаю, тону в бессилии.
Los despojos de un alma caen como cenizas
Останки души падают, словно пепел,
La presencia de un algo que hoy no existe
Присутствие чего-то, чего сегодня нет.
Le arrancó a mi corazón dicha y desdicha
Ты вырвал из моего сердца счастье и несчастье,
Lo fuiste todo mi vida
Ты был всем в моей жизни,
Y hoy mi muerte en tus palabras va
А сегодня моя смерть в твоих словах.
Por mi lado pasa gente que de ti
Мимо меня проходят люди, которые о тебе
No saben nada amor
Ничего не знают, любимый.
Me cansé de dar tu nombre
Я устала произносить твое имя,
Para hacer saber que existes
Чтобы все знали, что ты существуешь.
Que existes y que no, que no me amas
Что ты существуешь, но не любишь меня.
Que existes y que no, que no me amas
Что ты существуешь, но не любишь меня.
Me encontré tierra que me tragase
Я искала землю, чтобы она меня поглотила,
Ni si quiera una escalera para huir
Даже лестницы не нашла, чтобы убежать.
A qué podría jugar yo ahora, di
Во что бы мне теперь сыграть, скажи?
Explicar de boca lo que tocas
Объяснить словами то, к чему ты прикасаешься.
La verdad que no me cogen 8 rosas
Правда в том, что мне не нужны 8 роз.
La sonrisa no sale al escenario
Улыбка не выходит на сцену,
Se queda en el fondo sur de un par de labios
Она остается на южной стороне моих губ.
Lo fuiste todo mi vida
Ты был всем в моей жизни,
Y hoy mi muerte en tus palabras va
А сегодня моя смерть в твоих словах.
Por mi lado pasa gente que de ti
Мимо меня проходят люди, которые о тебе
No saben nada amor
Ничего не знают, любимый.
Me cansé de dar tu nombre
Я устала произносить твое имя,
Para hacer saber que existes
Чтобы все знали, что ты существуешь.
Que existes y que no, que no me amas
Что ты существуешь, но не любишь меня.
Que existes y que no, que no me amas
Что ты существуешь, но не любишь меня.
Lo fuiste todo mi vida
Ты был всем в моей жизни,
Y hoy mi muerte en tus palabras va
А сегодня моя смерть в твоих словах.
Por mi lado pasa gente que de ti
Мимо меня проходят люди, которые о тебе
No saben nada amor
Ничего не знают, любимый.
Me cansé de dar tu nombre
Я устала произносить твое имя,
Para hacer saber que existes
Чтобы все знали, что ты существуешь.
Que existes y que no, que no me amas
Что ты существуешь, но не любишь меня.
Lo fuiste todo mi vida
Ты был всем в моей жизни,
Y hoy mi muerte en tus palabras va
А сегодня моя смерть в твоих словах.
Por mi lado pasa gente que de ti
Мимо меня проходят люди, которые о тебе
No saben nada amor
Ничего не знают, любимый.
Me cansé de dar tu nombre
Я устала произносить твое имя,
Para hacer saber que existes
Чтобы все знали, что ты существуешь.
Que existes y que no, que no me amas
Что ты существуешь, но не любишь меня.
Que existes y que no, que no me amas
Что ты существуешь, но не любишь меня.





Writer(s): HERRAIZ BASTANTE BEATRIZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.